与此同时,英国将继续留在 单一市场、关税同盟,并允许人员自由流动。 But we would remain in the single market, a customs union, and would keep freedom of movement. ISS将继续留在 海牙虽然所有工作人员和学生将有机会获得EUR设施和资源。 ISS will remain in The Hague though all staff and students will have access to EUR facilities and resources. 只要我们不把它们挤得干干净净,他们将继续留在 我们的权力之下。 So long as we did not squeeze them too dry, they would stay on under our power. 博尔顿在以色列对记者说,美国军队将继续留在 叙利亚,直到伊斯兰国的最后残余势力被击败。 Bolton told reporters in Israel that American forces would remain in Syria until the last remnants of the Islamic State were defeated. 一旦达到模具,颗粒将继续留在 地方施加适当的压力期间预定的冷却时间。 Once the mold is in place, the screws will remain in place for a predetermined cooling time during the application of the appropriate pressure.
弗兰克斯表示:美国部队将继续留在 阿富汗直到任务完成为止。 Bush says U.S. troops will stay in Iraq until their mission is complete. 北爱尔兰将继续留在 英国关税领地,但仍将是进入欧盟单一市场的“入口点”. That Northern Ireland will remain in the UK's customs territory, but will“remain an entry point” into the EU's single market. 与此同时,英国将继续留在 单一市场、关税同盟,并允许人员自由流动。 The Liberal Democrats would remain in the single market, the customs union and allow for freedom of movement. They have promised that they will stay in Iraq as long as they are needed. Maven汽车共享将继续留在 底特律和洛杉矶,但目前还不清楚该公司计划如何在其他市场推出服务。 Maven car-sharing will remain in Detroit and Los Angeles but details were unavailable on how the company plans to address services in other markets. 一些以色列士兵将继续留在 两个巴勒斯坦的住宅区内,从这里可以眺望到希伯伦城的犹太定居区。 Some Israeli soldiers would remain in two Palestinian neighborhoods that overlook Jewish settler enclaves in the city. 在1月31日脱欧后的11个月内,英国将继续留在 欧盟的单一市场和关税同盟。 For 11 months after withdrawal on 31 January, the UK will stay in the EU's single market and customs union. 与此同时,英国将继续留在 单一市场、关税同盟,并允许人员自由流动。 The UK will remain in the single market and the customs union, and the free movement of people will continue. 迪特里希将继续留在 他父母的家,作为一个单身汉,他的余生。 Dietrich would remain in the house of his parents, as a bachelor, for the rest of his life. DeepMind表示,其Streams团队将继续留在 伦敦,并致力于与英国国家医疗服务体系(NHS)持续开展合作。 DeepMind says its Streams team will remain in London and that it's committed to carrying out ongoing work with the NHS. 他们怀疑穆巴拉克家族据称长期积累的巨大财富将继续留在 他们手中。 They suspect the vast wealth allegedly accumulated by the Mubarak family and inner circle would remain in their hands. The evaporation will be complete, and not one particle of the fluid will remain in the stomach.". 他们怀疑穆巴拉克家族据称长期积累的巨大财富将继续留在 他们手中。 They suspect the vast wealth allegedly accumulated by the Mubarak family would remain in their hands. The Nepal Army will remain in its barracks with its weapons, ammunition and equipment. 期限:本备忘录将进入自签字之日起生效,将继续留在 为期五(5)年的影响。 DURATION: This MOU will come into effect on the date of signing and will remain in the effect for a period of five(5) years.
Display more examples
Results: 126 ,
Time: 0.0296