Examples of using
工商部门
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
因此,工商部门有机会和责任采取以下方式为淡水供应作出巨大贡献:.
The business sector, therefore, has opportunities and responsibilities to make a major contribution to freshwater availability in a number of ways.
对于缓解,工商部门根据市场信号或政府要求而投入的国内资源将构成所需资金的主要来源。
For the purposes of mitigation, domestic resources deployed by the business sector in response to market signals or government requirements would constitute the major source of the required funding.
还组织了部长级对话,以协助集中讨论工商部门在能源、产业发展和气候变化方面的作用。
A ministerial dialogue was also organized to help to focus on the role of the business sector in energy, industrial development and climate change.
工商部门的一名代表指出,公共部门与私营部门间的风险划分应相当均衡。
A representative of the business sector said that the division of risks between the public and private sectors should be fairly balanced.
庞大的官僚机构和国家工商部门为超过50%的人口提供稳定的工作和收入。
In the past, the giant bureaucracy and the state sector in industry provided safe jobs and incomes for over 50% of the population.
应仔细审查西非冲突地区非国家性实体、包括工商部门的作用。
The role of non-State actors, including the business sector, in zones of conflict in West Africa should be carefully examined.
亚太经社会工商咨询理事会建立了可持续工商网络,以促进工商部门参与可持续和普惠性发展。
The Sustainable Business Network was set up by the ESCAP Business Advisory Council to promote engagement of the business sector in sustainable and inclusive development.
对于小糖果酒店涉嫌无照经营的问题,工商部门表示已展开调查。
For the small candy Hotel suspected of unlicensed business, the business department said it had launched an investigation.
In the industrialized countries, public and business sector resources are being used to construct the NII, to restructure hardware and software production markets, and to enable users to access vast amounts of knowledge.
Governments and other stakeholders must be called upon to design new roles for the public and business sectors to enable ICTs to be harnessed to economic, social and environmental development goals.
Effective partnerships, including with subregional organizations, other United Nations agencies, the business sector and civil society, will continue to be strengthened in order to ensure coherent approaches to addressing regional priorities.
These were followed by informal consultations(9 and 16 June 2008) on the contents of the outcome document and hearings of civil society and the business sector(18 June 2008).
Parliamentary documentation: draft outcome document(1); summaries of multi-stakeholders round tables(12); reports on civil society, business sector and parliamentarian forums(3); draft report of the Conference(1);
Following another Madrid commitment, the Alliance launched a publication on the innovative role played by the business sector in managing cross-cultural diversity issues in the workplace, and across communities.
(b) A business and trade policy to support the business sector to articulate and promote its needs during the formulation of national trade policies and in the negotiations of international trade agreements;
(b) Louise Kantrow, Permanent Representative of the International Chamber of Commerce to the United Nations and Chair of the Business Sector Steering Committee, on the International Business Forum held in Doha on 28 November 2008;
The business sector has also been involved in another set of multi-stakeholder consultations managed by the Financing for Development Office, which focus on the impact of sovereign debt on development.
理事会在第6次会议上还听取了民间社会代表(全球金融联盟新规则)和工商部门代表(国际商会)的发言。
Also at the 6th meeting, the Council heard statements by a representative of civil society(New Rules for Global Finance Coalition) and a representative of the business sector(International Chamber of Commerce).
This latter idea was echoed by Japan which suggested that a combined list of activities by the business sector and NGOs concerning Article 6 be reported in national communications.
联合国和其他利益有关者赞助的合作论坛是促进政府、捐助者、民间社会和工商部门合作的有力工具。
Partnership forums supported by the United Nations and other stakeholders have proved to be valuable vehicles for promoting collaboration between government services, donors, civil society and the business sector.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt