Examples of using
应密切监测
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
由于收到关于过去两周期间在若干国家发现受三聚氰胺污染的进口产品的报告,各国应密切监测其市场。
Following reports of findings of imported melamine-contaminated products in several countries over the last two weeks, countries should closely monitor their markets.
若接受emicizumab的患者需要FEIBA治疗,治疗血友病的医生应密切监测TMA的体征和症状。
If treatment with FEIBA is required for patients receiving emicizumab, the hemophilia treating physician should closely monitor for signs and symptoms of TMA.
应密切监测新系统,以避免重新设计小组发现的此前系统内的漏洞,将减少案件积压作为成功的主要衡量标准。
The new system should be closely monitored in order to avoid the failures that the Redesign Panel had identified in the previous system, taking the reduction of the case backlog as the main gauge of success.
The new system should be closely monitored in order to avoid the failures that the Redesign Panel had identified in the previous system, taking the reduction of the case backlog as the main gauge of success.
The Committee also believes that the ratio of permanent/continuing appointments to total staff should be closely monitored so as to ensure the appropriate balance in the overall global workforce of the Secretariat.
Member States should monitor closely the establishment of effective accountability mechanisms, including internal monitoring and control procedures, and of an effective internal justice system- an essential corollary to the delegation of authority.
行预咨委会认为,秘书长应密切监测诉诸正式和非正式系统的情况,以及案件激增和诉讼程序复杂的原因。
The Committee is of the view that the Secretary-General should closely monitor recourse to the formal and informal systems, as well as the causes of the surge in the volume of cases and complexity of proceedings.
因此,发展中国家应密切监测私人外债。
Developing countries should therefore monitor their private external debt closely.
应密切监测患者有无新发或恶化的腹痛。
Patients should be closely monitored for new or worsening abdominal pain.
联科行动还应密切监测过境货物,并使用电子追踪装置。
UNOCI should also monitor closely the transit; electronic tracking devices should be used for monitoring..
因此,海军部队应密切监测海岸线,以便进行军事干预。
Naval forces should therefore closely monitor the coastline with a view to military intervention.
对病情活动的病人应密切监测病情(每1-3个月评估);.
Monitoring should be frequent in active disease(every 1 to 3 months);
独立的生物伦理研究小组以及医疗监督机构应密切监测这一过程。
Independent bioethical research groups, as well as medical watchdogs, should monitor the process closely.
应密切监测患者有无新发或恶化的神经系统、认知或行为体征或症状,这些体征或症状可能提示PML。
Patients should be closely monitored for new or worsening neurological, cognitive, or behavioral signs or symptoms, which may be suggestive of PML.
委员会还应密切监测和平进程的发展,以发挥传播信息渠道作用,并向布隆迪政府和国际伙伴提供咨询。
It must also monitor the peace process closely so as to be able to provide information and advice to the Government of Burundi and international partners.
The Administration should emphasize compliance with the liquidation manual to the missions in liquidation, which should also monitor the planning and subsequent execution thereof closely.
应密切监测患者有无新发或恶化的神经系统、认知或行为体征或症状,这些体征或症状可能提示PML。
Patients must be closely monitored to detect the occurrence or worsening neurologic, cognitive or behavioral signs or symptoms which might be precursors of PML.
The Board recommends that the Administration emphasize compliance with the manual to the missions in liquidation, which should also monitor the planning and subsequent execution thereof closely.
他的代表团承认并支持该国政府为与武装团体进行对话所作的努力,并强调国际社会应密切监测该国人权局势。
His delegation acknowledged and supported the Government' s efforts to engage in dialogue with the armed groups, and stressed that the international community should monitor the situation closely.
但患者应被密切监测。
Nonetheless, patients should be closely monitored.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt