SHOULD in Chinese translation

[ʃʊd]
[ʃʊd]
应该
should
must
need
supposed
deserve
shall
ought
should
shall
must
need
response
due
addressing
responding
tackling
coping
应当
should
shall
must
必须
must
have to
need
should
important
necessary
essential
are required
want
will
why
should
need
would
must
have to
would like
wish
应在
should
shall
must
不应
should not
shall not
must not
ought not
应作
should
shall
must
serve
应有
should
due
shall have
have
proper
rightful
must
duly
well-deserved
it deserves
国应
should
states
shall

Examples of using Should in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Some friends who have contacted the high pole lights should be familiar with the overall structure of the high pole lights.
一些接触过高杆灯的朋友不应该不熟悉高杆灯的整体结构。
In addition, the major central banks have stopped or slowed interest rate increases, which should support growth in 2H19 and 2020,” the IEA wrote.
此外,主要中央银行已经停止或放缓了加息,这应该会支持下半年和2020年的增长,”IEA写道。
The first thing I should say is that I haven't actually seen the film.
首先我必须要说的是,我真的没看过这个电影。
In that regard, coordination between the interpretation and translation services should be enhanced in order to ensure that terminology was used consistently.
在这方面,应加强口译服务与笔译服务之间的协调,以确保使用的术语的一致性。
In normal operation, the transformer should bear the electricity load for the transformer rated capacity of 75~ 90 or so.
在正常运行时,应使变压器承受的用电负荷为变压器额定容量的75~90左右。
Mr. Maleki(Islamic Republic of Iran) said that outer space should remain clear of any object that posed a threat to humankind.
Maleki先生(伊朗伊斯兰共和国)说,外层空间不应当存在任何对人类构成威胁的物体。
Furthermore, the secretariat should use criteria to classify the information provided in the reports and set up an information system for the efficient handling of the classified information.
此外,秘书处应使用标准对报告提供的信息进行分类,并为高效处理分类信息建立一个信息系统。
When the designation of a rehabilitation area is under consideration, the local authorities and representatives of the residents of the area should be consulted.
在考虑指定一个修复区时,应同该地区的地方当局及居民代表进行磋商。
€œYou should wake me, ” I say, thinking about how I can interrupt his sleep two or three times on a bad night.
你应该叫醒我,“我说,想想我在一个糟糕的夜晚如何能打断他两次或三次睡眠。
It should be noted that as of September 2017, the Total group invested 237.5 million euros in EREN Renewable Energy which was then renamed Total Eren.
值得注意的是,截至2017年9月,道达尔集团在ERENRenewableEnergy投资了2.37亿欧元,后来更名为TotalEren。
All detainees should be informed of the rules verbally, and the rules should be posted in writing in poster and pamphlet format throughout the prison.
所有被拘留者应被口头告知规则,规则应以海报和小册子的书面形式在整个监狱张贴。
Finally, it should be noted that between 2007 and 2009, Formula 1 racer Kimi Räikkönen earned $51 million per year from Ferrari.
最后,值得注意的是,2007年至2009年,一级方程式赛车手KimiRäikkönen每年从法拉利获得5100万美元。
The Bureau agreed that the Secretariat should set out to solicit the views of its members on issues of coordination in environment statistics.
主席团同意,秘书处应着手征求其成员对于协调环境统计问题的意见。
No student should have to compromise between their faith and education,” Assaf told a local newspaper at the time.
任何学生都不应该在信仰和教育之间做出妥协,”阿萨夫当时对当地一家报纸说。
Instead, one should let the world see that the joys and sorrows of the Chinese are also the joys and sorrows of all people.
相反,你应该让世界看到中国人民的喜怒哀乐也是所有人的喜怒哀乐。
The aims, policies and strategies of both agendas should be harmonized in order to promote sustainable urban planning and management.
应使两个议程的目的、政策和战略协调一致,以便促进可持续的城市规划和管理。
In view of the seriousness of these issues, explicit consideration of them should begin in the Executive Branch, the Congress and the U.N. soon.
鉴于它们的严重性,应尽快在行政部门、国会和联合国开始明确考虑这些问题。
Most importantly, deliberations on future production should be conducted without being linked to the issue of existing stocks, because such a linkage would only complicate the debate.
最为重要的是,关于未来生产的审议不应当与现有储存问题相联系,因为此种联系只会使辩论复杂化。
If you had not deserted me like a fool I should have taken you to the Copenhagen office, to Liffender& Co.
如果你没有离弃我像个傻瓜,我一定会带你去哥本哈根办公室Liffender&Co.
(a) The Secretariat should maintain more regular contact with Member States, for example by issuing more reminders;
(a)秘书处应同会员国保持更经常的接触,例如发出更多提醒函;.
Results: 415563, Time: 0.0787

Top dictionary queries

English - Chinese