SHOULD in Japanese translation

[ʃʊd]
[ʃʊd]
はずです
はずだ
should
いい
good
nice
okay
should
well
great
fine
can
OK
do
必要です
よい
good
should
well
nice
べき
should
must
need
ought to
is
have
supposed
必要があります
なら
is
should
would
must
will
become
then
shall
so
get
いけ

Examples of using Should in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Should the government conduct military strikes against North Korea in order to destroy their long-range missile and nuclear weapons capabilities? stats discuss.
政府は彼らの長距離ミサイルと核兵器の能力を破壊するために、北朝鮮に対する軍事攻撃を実施する必要がありますか?統計話し合います。
How should My name be spread to any of the nations that have called upon Me by any of My names?
あなたはわたしの名前を、どのようにして、わたしが関わる名前のどれもが求められてきた国に広げるべきだろうか
I want to talk about one of the big questions, perhaps the biggest question: How should we live together?
大きな問いの1つについて話したいと思いますもしかしたら最大の問いかもしれません人間はどう共生すべきなのでしょうか
Why should Germany support and shore up Greece, for instance, especially when Germany itself will increasingly feel the pinch?
例えば特にドイツ自身ますます危機を感じている時に、何故、ドイツは、ギリシャを支援し、支えるべきなのでしょうか?
II. One body in Christ(vs. 4,5) Secondly, let's look at why Christians should think this way.
II.キリストにあって一つのからだ(4-5)第二に、なぜクリスチャンはそのように考えるべきなのでしょうか
perhaps we should regulate the timing of the pump, remove the butt
おそらく我々がすべきポンプのタイミングを調整します,取り除きますヘッドガイドラインを確認しますバルブ
However, this setting should be used with care especially when tool classes are used, as the editor might hold objects then that have script instances attached to them that are managed by a GDNative library.
ただし、この設定は、ツールクラスを使用する場合は特に注意して使用する必要があります。エディタは、GDNativeライブラリによって管理されるスクリプトインスタンスがアタッチされたオブジェクトを保持する可能性があるためです。
Growth hormone releasing peptides not only increase secretions of growth hormone, but secretions of Ghrelin, known as the“hunger hormone” to increase appetite- which bodybuilders or athletes should be aware of before using.
成長ホルモン放出ペプチドだけでなく成長ホルモンの分泌を高める,グレリンの分泌物が、,として知られている、“空腹ホルモン”食欲を高めるため-どのボディビルダーやアスリートを使用する前に注意すべき
The rehabilitation period: the first 2 days you should avoid sun exposure(hereinafter use cream with SPF factor), sauna, steam bath and swimming pool, do not use creams, jelly and decorative cosmetics.
リハビリテーションの期間:最初の2日間日光暴露を避ける必要があります(以下SPFの要因とクリームを使用)、サウナ、スチームバス、スイミングプールを使わないクリーム、ゼリー、装飾的な化粧品。
The preset fracture program includes 50 Hz and 80 Gauss(I don't think we can change the frequency of the preset programs), but on the site I read that 25 Hz should be used for fractures.
プリセット骨折プログラムには50Hzと80Gaussが含まれています(プリセットプログラムの頻度は変更できないと思います)が、骨折には25Hzを使用するべきだと私は読みました。
October 2017- WebSetNet The iPhone X may be sold out and delayed until the end of the year, but consumers should still be able to get cases for the device, regardless of whether they have pre-ordered.
月2017-WebSetNetiPhoneXは完売して年末まで延期されるかもしれませんが、あらかじめ注文しているかどうかにかかわらず、消費者は引き続きデバイスのケースを取得できるはずです
After pointing out that penance should not be deferred from day to day until the moment"when there is hardly space either for the confession of the penitent or his reconciliation by the priest";
後にはならないことを指摘し、贖罪の日を一日延期されるまでその瞬間から"ほとんどスペースがある時は、どちらかの彼の告白は、後悔している人や和解される司祭";
Remember that the most important thing in any of the pilings on the outlet of the season 2019-2020 years will naturalness and ease, lightness and airiness that should be inherent in every fashionable prom hairstyle.
季節の出口に杭のいずれかの中で最も重要なことは2019-2020年には自然と楽になることを覚えておいてください、すべてのファッショナブルなウエディング髪型に固有であるべき軽さと軽快。
The feature similar to the HTML<base< element was removed from the spec years ago and no other browsers support it at this time, so the risk of the removal should be very low.
HTML<base<要素に似たこの機能は何年も前に仕様から削除されており、現時点で他のどのブラウザーも対応していないため、削除のリスクは非常に低いはずです
This assessment, for an intervention capable of stopping the war, should override all caution and prevent the continuation of situations too long and be applied to all the conflicts that generate the phenomenon of refugees.
この評価は、戦争を止めることのできる介入のために、すべての注意をオーバーライドして、長すぎると難民の現象が発生するすべての紛争に適用されるような状況の継続を防ぐ必要があります
For edge gates, the minimum gate depth should be half the wall thickness; the minimum gate width should be at least twice the wall thickness, and the PP material can use the hot runner system.
エッジゲートの場合、最小ゲート深さは壁厚の半分でなければなりません;最小ゲート幅は壁厚の少なくとも2倍にすべきであり、PP材料はホットランナーシステムを使用することができます。
Memorial Stadium was originally thought that this revolution should not accept money, and the result went to the only know and can not escape, but still need to pay 20 yuan ticket fees, Hehe.
メモリアルスタジアムは当初、この革命お金を受け入れてはならないし、結果を考えられていただけ知ってエスケープすることはできませんが、それでも20元のチケット料、Hehe支払うことが必要になった。
In other words, only man's arrival at the beautiful destination and his entry into rest is the prospects that should be possessed by all creatures, and the work that should be done by the Creator.
すなわち、人が素晴らしい終着点に到着し、安息に入ることのみが、全ての被造物が持つべき前途であり、造り主によってなされるべき働きである。
When using the XML API, there is also a 16 KB limit to the combined size of the request URL and HTTP headers, so the total size of your metadata should take this limit into account.
XMLAPIを使用する場合は、リクエストURLとHTTPヘッダーの合計サイズが16KBに制限されているため、メタデータの合計サイズについてもこの制限を考慮する必要があります
The response to this request should provide you with an APNs-enabled provisioning profile for your iOS application bundle; that is, a string value that is defined in the configuration page of your Xcode project.
この要求に応えて、iOSアプリケーション・バンドル用のAPNs対応プロビジョニング・プロファイル、つまり、Xcodeプロジェクトの構成ページで定義されるストリング値が提供されるはずです
Results: 121547, Time: 0.0944

Top dictionary queries

English - Japanese