Examples of using
应当讨论
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
经验教训工作组应当讨论这些专题问题,以便能够把它们纳入委员会的工作。
The Working Group on Lessons Learned should be discussing these thematic issues so that they can be integrated into the work of the Commission.
据说,如果指南草案要针对的是这些国家,它应当讨论所有各种可能的公布制度的利和弊。
If the draft Guide was to be addressed to such countries, it was said, it should discuss the advantages and disadvantages of all possible publicity systems.
年在墨西哥坎昆举行第五届世贸组织部长会议的新一轮贸易谈判期间应当讨论这些问题。
Those issues should be discussed during the new round of trade negotiations at the Fifth Ministerial Meeting of WTO in Cancun(Mexico) in 2003.
另据指出,登记处之间协调的问题也将是应当讨论的一个重要问题。
It was also observed that the issue of coordination among registries would also be an important issue that should be discussed.
唯一的区别是增加了代表团应当讨论的一点内容。
The only difference was that there was an addition which delegations were supposed to discuss.
提高同性恋、双性恋和跨性别妇女的地位,防止她们受到歧视,由此成为本次报告应当讨论的一个优先事项。
Improving the position of LBT women, and preventing discrimination against them is thus a priority which should be discussed in this report.
日本坚信,国际社会如果同意继续就核燃料循环的多边处理办法进行讨论,就应当讨论并彻底审查上述各点。
Japan strongly believes that if the international community agrees to continue the discussion on the Multilateral Nuclear Approaches, the above-mentioned points should be addressed and thoroughly examined.
据指出《说明》确切反映了个案管理会议应当讨论哪些问题(见上文第27段)。
It was said that the Notes embodied precisely the issues which ought to be discussed at a case management conference(see above, para. 27).
例如,应当指出,重点在于通过众多利益相关者支持创业,并且应当讨论其有效性。
For example, it should be noted that there is a focus on supporting entrepreneurship through a multitude of stakeholders, and whose effectiveness should be discussed.
Therefore, the Dialogue should discuss and explore possible arrangements to compensate for the loss of skilled personnel between the receiving States and States of origin, given the high cost of training human resources.
HRIAs should discuss applicable good practice, for example in the same business sector or region, or from similar situations in other industries or areas.
除其他外,它应当讨论《联合国宪章》第五十三条、第七十七条和第一零七条等过时条款("前敌国条款")。
It should address, inter alia, the obsolete provisions of Articles 53, 77 and 107 of the Charter of the United Nations(the" former enemies clauses").
It was also agreed that the commentary should discuss the potential liability of the registry(rather than that of the individual registry staff) referring the matter to national law.
Given the multiple, interrelated and sometimes overlapping causes of the movements, any such conference should deal with all categories of persons involved in international migration.
The Bangkok Plan of Action, adopted by UNCTAD X(TD/386), reflects the view that the international community should address the imbalances and asymmetries in the WTO agreements and the international economy as a whole.
The Conference should discuss the future programme of work of the Working Group, which may include topics on intelligence-sharing, international cooperation, protection and assistance and other relevant items.
作为第一步,应当讨论采取有益于并补充防止外层空间军备竞赛的其他透明度和建立信任措施问题。
The adoption of other measures of transparency and confidence-building, as conducive and complementary to the prevention of an arms race in outer space, should be discussed as a first step.
Before proposing a conceptual framework for the elaboration of the guiding principles, several issues relating to the nature, scope and approach of the guiding principles should be discussed.
During the forthcoming trade negotiations, the question of the gradual liberalization of trade in goods and services should be addressed, while ensuring that all countries benefited from the multilateral trading system.
能够和应当讨论的是避免可能滥用协商一致规则的标准,而非主席团报告中所指的协商一致规则本身。
What can and should be discussedis criteria to avoid its potential abuse, but not, as suggested by the report of the Bureau, the rule of consensus itself.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt