开始拟订 in English translation

begun to develop
开始 发展
开始 发育
开始 开发
开始 制定
开始 形成
开始 培养
开始 发挥
开始 建立
started to develop
开始 发展
开始 发育
开始 开发
开始 形成
begun to prepare
开始 准备
to begin the elaboration

Examples of using 开始拟订 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该部和妇发基金已开始拟订一项政策文件,其中将突出与裁军有关活动所涉两性问题和新出现的加强妇女对裁军的贡献的机会。
The Department and UNIFEM have begun to prepare a policy paper which would highlight the gender implications of disarmament-related activities and emerging opportunities for strengthening the contributions of women to disarmament.
决定在联合国药物管制和预防犯罪厅设在维也纳的联合国国际预防犯罪中心总部开始拟订这一文书;.
Decides to begin the elaboration of such an instrument in Vienna at the headquarters of the Centre for International Crime Prevention of the Office for Drug Control and Crime Prevention of the Secretariat;
决定在联合国药物管制和预防犯罪办事处设在维也纳的联合国国际预防犯罪中心总部开始拟订这一文书;.
Decides to begin the elaboration of such an instrument in Vienna at the headquarters of the United Nations Centre for International Crime Prevention of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention;
由于地方没有采取任何行动,北约萨拉热窝总部已开始拟订自己的移交协议草案,推动波斯尼亚和黑塞哥维那国防部负起责任。
Owing to local inactivity, NATO Headquarters Sarajevo began to develop its own draft transfer agreement as a catalyst for the Bosnia and Herzegovina Ministry of Defence to undertake its responsibilities.
全球医疗工作者联盟已经开始拟订世界行为守则,将在2008年全球论坛下次会议上与我们交流所得成果。
The Global Health Workforce Alliance has already begun the development of a global code of conduct, and will report on the findings at the next meeting of the Global Forum in 2008.
在第五十九届会议上,委员会设立了一个工作组,以便开始拟订关于新的《关于设定来文程序的任择议定书》的执行的议事规则。
At its fifty-ninth session, the Committee established a working group to start to develop rules of procedure regarding the implementation of the new Optional Protocol on a communications procedure.
根据《宣言》和《增编》,坦桑尼亚政府于2001年开始拟订早前已讨论的防止暴力侵害妇女的《国家行动计划》。
Based on the Declaration and Addendum, the Government initiated the preparation of the National Plan of Action to combat violence against women in 2001 which has been discussed earlier.
国际教育成就评价协会开始拟订《师范教育与发展研究----数学》,审查教师培养政策、方案和做法如何促进数学和科学的教学。
IEA has begun developing a Teacher Education and Development Study-Mathematics(TEDS-M) to examine how teacher preparation policies, programmes, and practices contribute to the teaching of mathematics and science.
委员会确认行政部门开始拟订风险管理进程的努力,但委员会也注意到,这两个政策框架中所载的风险评估方法尚待批准。
The Board recognizes the efforts of the Administration in starting the development of risk-management processes but notes, however, that the risk-assessment methodology embodied in the two policy frameworks is pending approval.
年在第四十八届会议上,委员会核可了修订后的联合一般性建议/意见大纲草案,从而授权有关工作组开始拟订草案(第48/VIII号决定)。
At its forty-eighth session, in 2011, the Committee endorsed the revised draft outline of the joint general recommendation/ comment, thereby authorizing the working group to start the elaboration of the draft(decision 48/VIII).
正如上文已经提及,缔约方会议的一个重要决定是成立一个工作组,以便开始拟订一份非法贸易领域的议定书。
As mentioned above, one important decision of the Conference was the creation of a working group that would begin the development of a protocol in the area of illicit trade.
针对第二十三次南极条约协商会议第2(1999)号决定,2000年4月举行了一次南极条约专家会议,开始拟订南极船运和有关活动准则。
In response to decision 2(1999) of the twenty-third ATCM, an Antarctic Treaty meeting of experts was convened in April 2000 to begin the development of Guidelines for Antarctic shipping and related activities.
萨摩亚已开始拟订过渡战略。
Samoa has started the process of developing a transition strategy.
接着,他们就开始拟订行动计划。
They then began to draw up an action plan.
秘书处已开始拟订2002-2005年中期计划。
The Secretariat has begun preparation of the medium-term plan for the period 2002-2005.
当情况允许时,将再开始拟订国别合作框架。
When conditions permit, the preparation of a country cooperation framework will be initiated.
妇女署告知审计委员会,妇女署已开始拟订综合财务手册。
UN-Women informed the Board that it had commenced the development of the comprehensive finance manual.
工作组开始拟订制止向恐怖主义提供资助的国际公约的工作。
The Working Group commenced its work on the elaboration of an international convention for the suppression of terrorist financing.
开始拟订农业、基础设施和治理领域的至少3项主要国家方案。
The development of at least 3 key national programmes in agriculture, infrastructure and governance is initiated.
筹备委员会应开始拟订在稍后阶段向审议大会提出的实质性建议。
The Preparatory Committee should start drafting works on its substantive recommendations to the Review Conference at its later stage.
Results: 416, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English