Examples of using
开展了若干
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
联邦公共安全部就防范警方在执法过程中的酷刑问题开展了若干培训活动。
The Federal Ministry of Public Security undertook several training activities for the prevention of torture in police work.
在审查所涉期间,国家增进妇女权利机构开展了若干项目和行动,其中包括:.
During the period under review, the NMWR pursued a number of projects and activities, including.
本着这种精神,各会员国、联合国系统和其他行为体开展了若干活动。
In this spirit, Member States, the United Nations system and other actors have initiated a number of activities.
实际上,欧盟部队会同有关地方警察当局,开展了若干搜寻行动并试图逮捕逃犯。
Indeed, EUFOR, together with the relevant local police authorities, conducted a number of search operations and attempts to apprehend the fugitives.
经济合作组织成员国在中亚和西亚开展了若干区域内贸易和运输举措。
Members of the Economic Cooperation Organization(ECO) have embarked on a number of intraregional trade and transport initiatives in Central and West Asia.
除了教育委员会开展的上述活动,国家教育部的初等教育总司也开展了若干相关活动。
Apart from the above-mentioned activities by the Board of Education, the Primary Education General Directorate of MONE also has conducted several relevant activities.
在这方面,欧洲共同体在各优先领域开展了若干主动行动。
In this regard the European Community reported that it has undertaken a number of initiatives under the various priority areas.
During 2011, OHCHR undertook a number of activities funded by the Voluntary Fund for Financial and Technical Assistance for the implementation of the UPR to support the Senegalese efforts to implement UPR recommendations in Senegal.
During the reporting period, all the members of the Working Group carried out a number of activities connected to enforced disappearances which include their participation in seminars, trainings, workshops and lectures.
OHCHR has undertaken several activities to promote closer partnerships with United Nations agencies and departments as well as civil society on human rights and disabilities.
由政府指定为处理小武器和轻武器问题的协调机构埃塞俄比亚联邦警察委员会已在这一领域开展了若干活动。
The Ethiopian Federal Police Commission, which has been designated by the Government as a coordinating agency on small arms and light weapons, has carried out a number of activities in this area.
During the reporting period the Tribunal engaged in a number of initiatives to promote its legacy, with a particular emphasis on continuing support for building the capacity of national jurisdictions in the former Yugoslavia.
国际律师协会法律实务司破产、重组和债权人权利科在破产法领域开展了若干活动。
The Section on Insolvency, Restructuring and Creditors' Rights(SIRC) of the Legal Practice Division of the International Bar Association undertakes a number of activities in the area of insolvency law.
Through its Automated Systems for Customs Data(ASYCUDA) programme, UNCTAD presently undertakes a number of projects that include customs transit matters in landlocked developing countries.
年,联合国系统及其合作伙伴开展了若干活动,支持萨赫勒区域各国应对治理、安全和复原能力方面的挑战。
In 2014, the United Nations system and its partners initiated a number of activities to support the efforts of the Sahel countries in addressing governance, security and resilience challenges.
UNEP, among other United Nations bodies, has undertaken a number of capacity-building activities, notably in the area of climate impact assessment and the clean development mechanism(CDM) of the Kyoto Protocol.
建设和平委员会在其运作的第二年开展了若干活动,最终确定了组织委员会工作方案和计划的优先事项。
In its second year of existence, the Peacebuilding Commission has undertaken a certain number of activities, resulting in the determination of the priorities for the programme of work and action of the Organizational Committee.
运输部开展了若干项目,其中包括系列教育短片----"方向盘后的妇女"或"年度男/女司机"运动。
The Ministry of Transport implemented several projects, inter alia, short educational films in the series" Woman Behind the Wheel" or the campaign" Male/Female Driver of the Year".
Jordan was proud to host the UNU International Leadership Academy, established in 1994, which had carried out a number of valuable activities, including a course on female leadership.
During the reporting period, the Urban Economy and Finance Branch carried out several activities, with partners, aimed at developing and strengthening housing finance systems in various countries.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt