Those maps need to be specific and not general, as approximate information does not serve the purpose of determining the coordinates of those bombs.
刚开始工作的时候,我主要是为杂志工作,所以我的技能很具体。
At the beginning of my career I was mainly working for magazines, so my skill set was really specific.
在其他情况下,一些国家提出的保留虽然并非很具体,但广泛到足以包括第2条。
In other instances, States have entered reservations, which, although unspecific, are broad enough to encompass article 2.
有些主题会比其它的更难,因为其中的差别会很具体。
Some of the themes are harder than others as the disctintions can be very specific.
因此,在审判中可能出现的不容反悔声明和有很具体特点严格单方面的声明之间有着明确的区别。
Accordingly, there is a clear difference between declarations which may found an estoppel in a trial and declarations of a strictly unilateral nature, which have very specific characteristics.
These goals are sometimes very specific, such as configuring a particular modem, and sometimes very broad, such as how to administer a network for an ISP.
当我与中国主席会面时,我直接问了他关于朝鲜的问题,他说他们正在努力--他没有说得很具体。
When I met with President Xi, I asked him directly about North Korea, and he said that they are working on it- he wasn't very specific.
I was very specific about what I liked visually, on an image level, on a design level and on a graphic level.
它们注意到该计划很具体、很有组织,对3个重点领域表示欢迎:人口与发展;生殖保健和权利;两性平等。
Noting that the plan was concrete and well structured, they welcomed the three focus areas: population and development, reproductive health and rights and gender equality.
Some indigenous representatives also welcomed the proposal, saying that it was concrete and close to the original text of the article; others felt that it would weaken the text.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt