Formal interface contracts have to cover more than the Web Services Description Language(WSDL) does.
第一,武器贸易条约必须涵盖所有常规武器,包括弹药。
First, all conventional weapons should be included in an arms trade treaty, including ammunition.
这一协议必须涵盖以往生产的裂变材料,否则其对裁军的影响就会小到可以忽略不计。
That agreement would have to cover past production of fissile materials or else its impact on disarmament would be less than negligible.
评估除查明新的挑战以外,还必须涵盖在落实可持续发展问题主要峰会的成果方面尚存的差距。
The assessments need to cover the remaining gaps in the implementation of the outcomes of the major summits on sustainable development and to identify new and emerging challenges.
治疗指引必须涵盖上述信息,并将其分发给所有抗生素供应者。
Treatment guidelines must incorporate this information and be given to all providers of antibiotics.
AHP和STLDP不必涵盖奥巴马医改计划必须涵盖的所有镀金,昂贵的选项。
AHPs and STLDPs don't have to cover all the gold-plated, expensive options that Obamacare plans have to cover.
这些定义必须涵盖灾害的不同阶段,以确保共同认识到不同阶段的不同需求。
Definitions needed to cover the different phases of a disaster to ensure a shared understanding of the different requirements under different phases.
重新起动马来西亚”的重要目标必须涵盖全面打击腐败、裙带主义和滥用权力的战斗。
An important objective of“Malaysia Reset” must involve an all-out war against corruption, cronyism and abuses of power.
福祉、幸福、安康必须涵盖美好生活这一哲学概念。
Welfare, happiness, well-being must embrace the philosophical concept of the good life.
这些机制必须涵盖从社区到省、国家的相关各级。
They must involve all relevant levels, from the community level to the provincial and national levels.
为了在佛罗里达州出售保险,必须涵盖超过40个独立的个人条件….
In order to sell insurance in Florida there are over 40 separate individual conditions that must be covered….
如果国际刑事法院要对最严重的国际罪行拥有管辖权,就必须涵盖侵略罪行。
If the international criminal court was to have jurisdiction over the most serious international crimes, aggression must be included.
经修正的《常规武器公约第二号议定书》和《禁雷公约》规定了提交国家报告所必须涵盖议题的一个详细列表。
Both CCW Amended Protocol II and the Mine Ban Convention provide for a detailed list of topics which have to be covered by national reporting.
然而,《议定书》没有提到提交年度报告的确切日期以及国家年度报告的必须涵盖的时期。
The Protocol is silent, however, with regard to the exact date of the annual submissions as well as to the period that has to be covered by the National Annual Reports.
任何对恐怖主义的调查或反对恐怖主义的各项有效措施都必须涵盖这些方面。
Any investigation into terrorism or effective measures to combat it must cover these aspects.
列支敦士登坚决支持安全理事会的改革,并且认为,这一改革必须涵盖这个复杂议题的所有方面。
Liechtenstein strongly supports Security Council reform and is of the view that it must cover all aspects of that complex topic.
(3)第1条草案(a)至(c)项规定了条款草案必须涵盖的三类不同活动。
(3) Draft article 1 specifies, in subparagraphs(a) to(c), three different categories of activities which must be covered by the draft articles.
对于接下来的五场比赛,我们在所有这些赛事中必须涵盖的里程数都无需担心。
There's no concern for the next five races, in terms of the mileage we have to cover for all these events.
Moreover, once adopted, the budget must cover all the activities for which the General Assembly had established a mandate, and the priorities established by the Assembly must guide the allocation of resources.
The representative of the Federated States of Micronesia said that the Multilateral Fund must cover the incremental costs and added that amending the Protocol would provide an incentive to industry to develop HFC alternatives.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt