忘录 in English translation

of the memorandum
备忘 录
忘 录
memo
备忘录
忘录
一份
个memo
本忘录

Examples of using 忘录 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
只有内部司法理事会在本备忘录中推荐的那些候选人才有资格当选。
Only those candidates recommended by the Internal Justice Council whose names appear in this memorandum are eligible for election.
(c)载有1998-1999年举行的前几届会议推迟审议的申请书秘书长备忘录(E/C.2/2000/CRP.1/Rev.1);.
(c) Memorandum by the Secretary-General containing applications deferred from previous sessions of the Committee held in 1998-1999(E/C.2/2000/CRP.1/Rev.1);
(d)载有推迟审议的更改类别请求的秘书长备忘录(E/C.2/2000/CRP.3);.
(d) Memorandum by the Secretary-General containing deferred requests for reclassification(E/C.2/2000/CRP.3);
偿还部队派遣国政府自我维持数额减少,原因是实际自我维持数额比所签谅解备忘录规定的低.
Reduced reimbursements to troop-contributing Governments for self-sustainment owing to lower actual levels of self-sustainment compared with the provisions of signed memorandums of understanding.
总务委员会注意到秘书长备忘录第16段,其中除其他事项外还指出,一般性辩论将于2001年9月24日星期一至10月5日星期五举行。
The General Committee took note of paragraph 16 of the memorandum by the Secretary-General in which it was indicated, inter alia, that the general debate would be held from Monday, 24 September to Friday, 5 October 2001.
总务委员会决定提请大会注意秘书长备忘录第21段,内容涉及在一般性辩论以外的辩论中发言的篇幅。
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 21 of the memorandum by the Secretary-General concerning the length of statements in debates outside the general debate.
总务委员会决定提请大会注意其秘书长备忘录第32至36段中所载的规定,内容也涉及有关方案预算的各项问题。
The General Committee decided to draw the General Assembly' s attention to the provisions contained in paragraphs 32 to 36 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget.
总务委员会注意到秘书长备忘录第45段所载的规定,内容涉及给予在大会中观察员地位的标准。
The General Committee took note of the provision contained in paragraph 45 of the memorandum by the Secretary-General dealing with the criteria for the granting of observer status in the General Assembly.
总务委员会注意到秘书长备忘录第48段中的规定,涉及大会给予观察员地位的标准与程序。
The General Committee took note of the provisions contained in paragraph 48 of the memorandum by the Secretary-General dealing with the criteria and procedures for the granting of observer status in the General Assembly.
总务委员会决定向大会建议将秘书长备忘录第51段中所载经济及社会理事会报告的各个部分按提议的方法进行分配。
The General Committee decided to recommend to the General Assembly the suggested allocation of various parts of the report of the Economic and Social Council as contained in paragraph 51 of the memorandum by the Secretary-General.
审查了2002年8月14日秘书处备忘录第1、第2和第3段所述出席国际海底管理局大会第八届会议的代表的全权证书,.
Having examined the credentials of the representatives to the eighth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of the memorandum of the Secretariat dated 14 August 2002.
总务委员会决定建议大会采纳秘书长备忘录第55段中有关分交经济及社会理事会报告的各部分的建议。
The General Committee decided to recommend to the General Assembly the suggested allocation of various parts of the report of the Economic and Social Council as contained in paragraph 55 of the memorandum by the Secretary-General.
关于秘书长备忘录第8段,总务委员会决定提请大会注意大会第45/45号决议附件第5段以及大会第51/241号决议附件第30、31和36段。
In connection with paragraph 8 of the memorandum by the Secretary-General, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 5 of the annex to its resolution 45/45 and to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to its resolution 51/241.
总务委员会注意到秘书长备忘录第14段,其中有关一般性辩论的时限(1998年9月21日星期一开始,10月2日星期五结束)。
The General Committee took note of paragraph 14 of the memorandum by the Secretary-General concerning, inter alia, the duration of the general debate(beginning on Monday, 21 September, and ending on Friday, 2 October 1998).
总务委员会决定提请大会注意秘书长备忘录第31、32、33和34段中关于方案预算问题的规定。
The General Committee decided to draw the General As-sembly's attention to the provisions contained in paragraphs 31, 32, 33 and 34 of the memorandum by the Secretary-General concerning questions related to the programme budget.
委员会决定提请大会注意秘书长备忘录第31段和第32段中的规定及第33和第34段中的意见。
The Committee decided to draw the General Assembly' s attention to the provisions contained in paragraphs 31 and 32 and the observations contained in paragraphs 33 and 34 of the Secretary-General' s memorandum.
关于部队派遣国谅解备忘录状态问题,委员会了解到,2002年2月14日,在有关17支部队的8项谅解备忘录中,已经签署了5项。
With regard to the status of memorandums of understanding with troop-contributing countries, the Committee was informed that of 8 memorandums of understanding involving 17 units, 5 had been signed as at 14 February 2002.
本备忘录是继1998年8月31日就刚果民主共和国遭受卢乌联盟武装侵略一事给安全理事会主席的备忘录(S/1998/827)之后发出的。
This memorandum is a follow-up to the memorandum dated 31 August 1998 on the armed aggression by the Rwandan-Ugandan coalition against the Democratic Republic of the Congo, addressed to the President of the Security Council(S/1998/827).
A/BUR/65/1总务委员会----大会第六十五届常会的组织、议程的通过和项目的分配----秘书长备忘录[阿、中、英、法、俄、西]----46页.
A/BUR/65/1 Organization of the sixty-fifth regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items-- Memorandum by the Secretary-General[A C E F R S]-- 46 pages Security Council Documents.
健康技术备忘录.
Health Technical Memorandum.
Results: 422, Time: 0.0242

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English