我们都意识到 in English translation

we are all aware
we all realized
我们 都 意识 到
我们 都 知道
我们 都 认识 到
我们 都 了解
we all recognize
我们都认识到
我们都承认
我们都知道
我们都意识到
我们都认同
we all realize
我们 都 意识 到
我们 都 知道
我们 都 认识 到
我们 都 了解
we all realised

Examples of using 我们都意识到 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在哥伦比亚,我们都意识到应当做什么,但却远未做到。
In Colombia, we are conscious of what should be done, but we are far from doing it.
我们最后分手了,因为我们都意识到我说那句话不是认真的。
We eventually broke up because we both realized I didn't mean that.
尽管我们都意识到需要改变人权委员会,但却是秘书长通过如下论述而为讨论定调,.
Although all of us recognized that the Commission on Human Rights needed to be changed, it was the Secretary-General who framed the discussion by saying.
我们都意识到,将我们的这些资产整合起来将会是独特了,可以提供巨大的机会。
Both of us recognized that combining these assets would be unique and had the potential to unlock some enormous opportunities.
我们都意识到国际恐怖主义对我们各国构成的严重和紧迫威胁。
We have all recognized the serious and urgent threat posed by international terrorism to all our nations.
我们都意识到自联合国创立以来国际关系所发生的根本变化、以及我们今天所面临的新挑战。
We are all aware of the fundamental changes that have taken place in international relations since the founding of the United Nations as well as of the new challenges that we face today.
我们都意识到,我们总是把我们的需要带到神的面前,然后以感恩的祈祷结束这个循环--这乃是合宜的回应。
But we all recognize that we are forever bringing God our needs and then- in appropriate response- closing the loop with a prayer of gratitude.
然而我们都意识到,我们仍然需要做更多的努力,才能使本组织充分发挥其潜力,实现1945年其创始者所持的前景和期望。
But we are all aware that much remains to be done if we are to make this institution all it can be and fulfil the promise and the expectations its founders had in 1945.
谈到能源,我们都意识到世界能源局势是严峻的,不仅影响到我们的经济体,而且影响到我们的生态。
As to energy, we are all aware of the fact that the world energy situation is critical and affects not just our economies but our ecology as well.
我们都意识到,非洲面临具有挑战性的无数和多方面的复杂问题,必须以全面、综合和协调的方式加以处理。
We are all aware that Africa faces numerous, multifaceted and complex issues that are challenging and must be dealt with in a comprehensive, integrated and coordinated manner.
实际上,极为重要的是,保障该机构的长期合法性和效力,因为我们都意识到其在和平与安全方面的关键职责。
In fact, it is of the utmost importance to guarantee the long-term legitimacy and effectiveness of that organ, because we are all aware of its crucial responsibilities with regard to peace and security.
我们都意识到,有关过境国本身也是发展中国家,往往有着大体类似的经济结构,而且同内陆发展中国家一样,也深受类似的资源稀缺之苦。
We are aware that the transit countries concerned are themselves developing countries, often of broadly similar economic structure and beset by similar scarcity of resources as the landlocked developing countries.
然而,正如我们都意识到的那样,反对和平的运动继续抵制所有这些谈判,并且破坏扬·埃利亚松先生和萨利姆·艾哈迈德·萨利姆先生的努力。
However, as members are all aware, the movements that oppose peace have continued to boycott all the negotiations, undermining the efforts of Mr. Jan Eliasson and Mr. Salim Ahmed Salim.
我绝得丹(贝尔)和我都意识到有某种东西不见了-一种元素⋯在当时我们所听到的Techno里消失了。
I think Dan[Bell] and I both realized that something was missing- an element… in what we both know as techno.
他表示,虽然我是挪威最大报纸的主编,我都意识到你在限制我的编辑工作。
Even though I am editor-in-chief of Norway's largest newspaper, I have to realize that you are restricting my room for exercising my editorial responsibility.
我们都意识到自己不能改变另一个人。
I think we all realize that it is impossible to change someone else.
相信,我们都意识到这些事件、及其根本原因和促成其广泛扩散的因素。
I am certain that all of us are well aware of those events, as well as of their underlying causes and the elements that contributed to their widespread expansion.
我们都意识到,世界各国相互依存,经历相互交织的危机,并且有着共同但有区别的责任。
We share an awareness that the nations of the world are interdependent, experience interlocking crises and have a common but differently shaded responsibility.
当然,寻求具有公正和民族和解的持久和平是一个持续不断的进程,我们都意识到我们仍然必须面临的挑战。
Of course, the search for sustainable peace with justice and national reconciliation is a continuous process, and we are well aware of the challenges that we still have to face.
我们都意识到我们所生活的时代的严肃性。
Everyone should sense the urgency of the days in which we live.
Results: 3400, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English