请提供详细资料,说明为没有养恤金者、例如老年贫穷妇女提供社会援助立法方面的情况。
Kindly provide details about the legislative situation in regard to social assistance for persons without pension benefits, such as elderly women in need.
Paragraph VII of the same article provides for social assistance from the State for unemployed persons.萨斯喀彻温省社会服务部已与北方五个原住民达成了协议,向居住在毗邻社区的非保留地成员提供社会援助。
Saskatchewan Social Services has agreements with five northern First Nations for delivery of social assistance to offreserve Band members living in adjacent communities.因此,政府已采取措施,对单身母亲、大家庭和老年人给予特别照顾并提供社会援助。
The Government has therefore taken measures, devoting special attention to single mothers, large families and the elderly, who are provided with social assistance.一些政府甚至鼓励一些超级保守团体建立可以提供社会援助的设施。
Some governments are even believed to have encouraged certain ultra-conservative groups to establish facilities for the provision of social assistance.减少高粮价对穷人的影响的措施包括为赤贫者提供社会援助和营养方案。
Measures to reduce the impact of high food prices on the poor include social assistance and nutrition programmes for the poorest.政府社会政策中比较突出的一点是保证向老年人和残疾人提供社会援助、养恤金和其他社会福利。
Prominent in government social policy are guarantees of the provision of social assistance, pensions and other social welfare payments to the elderly and disabled.特别报告员指出,在发生虐待行为时,拒绝提供社会援助和适足住房的后果尤其严重。
The Special Rapporteur notes that the consequences of denying access to social assistance and adequate housing are particularly serious where abuse is present.至于既不能自立也没有社会保障的人员,为其提供社会援助。
People who are neither self-supporting nor ensured social security are offered social assistance.巴勒斯坦国致力于消除贫穷,并在近几年来努力改革社会保障网络,加强提供社会援助的能力。
The State of Palestine is committed to combating poverty and has, in recent years worked to reform the social security network and to strengthen its capacity to provide social assistance.社会福利部的任务是保护弱势老年人并为其提供社会援助,这一群体目前面临贫穷、被忽视、受虐待和健康欠佳等挑战。
The Department of Social Welfare(DSW) has the task of protecting and providing social assistance to vulnerable older persons who are currently facing challenges of poverty, neglect, abuse and ill health.同样地,提供充分的社会服务是对提供社会援助的必要补充,以便儿童充分发育,残疾人和老年人融入社会;.
Similarly, the provision of adequate social services is an essential complement to the provision of social assistance for the full development of children and the social integration of persons with disabilities and the elderly;年,上述方案(拨款8万立特)共同资助了非政府组织发起的12个项目,目的在于向家庭暴力受害者提供社会援助和对肇事者开展工作。
In 2005, the above-mentioned Programme co-financed(LTL 80 thou) 12 projects initiated by NGOs, aimed at providing social assistance to victims of domestic violence and working with perpetrators.在缺乏缴费型社会保障的情况下,向老年人提供社会援助,特别是提供非缴费型养老金,在缩小现有保护差距方面可以发挥核心作用。
In the absence of contributory social security, social assistance and, in particular, the provision of non-contributory pensions to older persons plays a central role in bridging the existing protection gap.根据本法第3条,除一份其他原因列表规定的事由外,在提供社会援助时不容许存在任何基于性别和家庭地位的直接或间接歧视。
According to Article 3 of the Act, implementation of social assistance excludes any direct or indirect discrimination based on gender and family status, in addition to a list of other grounds.委员会建议缔约国向生活在缔约国领土内的所有人提供社会援助而非紧急援助,作为最后的社会安全网。
The Committee recommends that the State party provide social aid, instead of emergency aid, as the last social safety net for everyone living in the State party' s territory.在向残疾人提供融入社会援助方面(由社会援助机构提供社会援助),可能有获得参与社区生活津贴的权利。
In the context of integration assistance towards persons with disabilities, which is contributed by the institutions of social assistance, there may be a right to benefits for participation in life in the community.突尼斯指出科威特极为重视加强和保护老年人、失业者这类群体的权利并提供社会援助和卫生保健。
Tunisia noted the great importance attached by Kuwait to strengthening and protecting the rights of groups such as the elderly and the unemployed, and to providing social assistance and health care.委员会感兴趣地注意到,缔约国成立了海外塞内加尔人事务部,为居住在国外的塞内加尔人提供社会援助,并制定重返社会的政策以帮助他们回国。
The Committee notes with interest the establishment of the Ministry for Senegalese Abroad to provide social assistance to Senegalese living abroad and develop reintegration policies that facilitate their return.此外,根据保健和社会支付计划,给各省和地区的全部资金----如加拿大援助计划的规则要求的一样----要求在提供社会援助时不附带任何最低限度的居住许可要求。
Furthermore, under the CHST, full contributions to the provinces and territories require- as did the rules of CAP- that social assistance be provided without any minimum residency requirement.
Results: 50,
Time: 0.0208