But Amnesty has exposed countless instances when corporations exploit weak and poorly enforced domestic regulation with devastating effect on people and communities.
这件事是在Amer先生揭发该监狱的一些腐败行径后发生的。
This came to pass after Mr. Amer uncovered some corruption acts in the prison.
她后来诱骗了韦恩陷入了刺客联盟所设的陷阱中,并被揭发与银猴结盟。
She later lured Wayne into a trap by the League of Assassins and she was revealed to be in league with Silver Monkey.
在过去几年,我揭发了许多公司违反了1965年公司法令里的各项条文。
Over the past year, I have exposed many companies which have flouted many laws in the Companies Act 1965.
事实上,直到两名路透社记者揭发10名罗兴亚男性被屠杀案件之前,军方从未惩处任何应为杀人负责的士兵。
In fact, it was only after two Reuters journalists uncovered the massacre of 10 Rohingya men that the military held any soldiers responsible for killings.
The source further argues that his work for the human rights society Ezgulik consisted of legitimate human rights activities, namely in denouncing corruption within the law enforcement agencies.
在《华盛顿邮报》受到严重的威胁下,两人经历曲折之后,揭发阴谋导致尼克松下台。
After the“Washington Post” was seriously threatened, after the two experienced twists and turns, the conspiracy revealed that Nixon stepped down.
在北韩每年都有数百名基督徒被揭发,然后被送进劳改营,因做苦工或是挨饿致死。
Each year hundreds of Christians are exposed, tortured and sent to camps where they are worked or starved to death.
在1920年8月,骗局被揭发,投资者损失的总额高达2000万美金,更有五家银行因而倒闭。
By the time his fraud was discovered in August 1920, investors had lost 20 million dollars and five banks had failed.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt