Examples of using
支持发展
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
增强新动能对经济的支撑力,支持发展先进制造业和新兴服务业等。
We will strengthen the support of new momentum to the economy and support the development of advanced manufacturing and emerging services.
此外,中国积极支持发展中国家出兵国能力建设,并积极为各国培训维和人员。
Moreover, China actively supports developing nations to strengthen capacity building as troop-contributing countries, and helps them train peacekeeping personnel.
随后,讨论集中探讨了,如何制订出支持发展并确保消费者从全球化市场的竞争中得益的有效竞争政策。
The debate then focused on how to introduce an effective competition policy that is supportive of development and ensuring consumer benefits from competition in globalizing markets.
最后,我们支持发展本地资本市场和机构投资者,以此动员国内资源并让外国投资更加便利。
Finally, we support the development of local capital markets and institutional investors to mobilize domestic resources and make foreign investment easier.
中国支持发展中国家根据本国国情,尽快制定并启动实现千年发展目标的全面国家战略。
China supports developing countries' efforts to promptly formulate and implement comprehensive national strategies in light of their own national conditions for the realization of MDGs.
这些举措旨在支持发展社区网络、互助和公民参与,以及社区认同和团结意识。
Such initiatives are aimed at supporting the development of community networks, mutual help and civic engagement, as well as a sense of community identity and solidarity.
大力支持发展农业生产全程社会化服务,促进小农户和现代农业发展有机衔接。
Strongly support the development of social services throughout the agricultural production process, and promote the organic connection between small farmers and modern agricultural development..
支持发展中国家(酌情)有效参与主要全球会议和落实会议成果.
Supports developing countries' effective participation and their follow-up to major global conferences(as applicable) and the ensuing results.
南非坚决支持发展登记册,希望小组的建议得到协商一致通过。
South Africa strongly supports the development of the Register, and hopes that the Group' s recommendations will be adopted by consensus.
在支持发展新的服务模式方面,妇女事务委员会鼓励妇女自力更生和互相帮助,不要倚赖援助。
In supporting the development of new service models, the Women' s Commission encourages women to engage in self-reliance and mutual help instead of relying on assistance.
乌拉圭大力支持发展环保洁净工业,如信息和通信技术及工业设计。
Uruguay strongly supported the development of environmentally clean industries, such as information and communication technology and industrial design.
联合国系统支持发展安全部门能力,解决区域内跨境和跨部门对和平与安全构成的威胁,包括贩毒。
The United Nations system supports the development of security sector capacities to address cross-border and cross-cutting threats to peace and security in the region, including illicit drug trafficking.
这些评价报告承认,开发署发挥作用,建立灵活能力,支持发展国家合作伙伴和机构的能力,以应对艾滋病毒。
These evaluations recognize the UNDP role in building resilience by supporting the development of the capacities of national partners and institutions to respond to HIV.
用水生态效率和生态系统方式相互加强并支持发展可持续农业、土地使用和农村发展的全面看法。
Eco-efficiency of water use and ecosystem approaches reinforce each other and support the development of a holistic view of sustainable agriculture, land use and rural development..
几项技术援助活动支持发展中国家制定国家贸易政策,具体地纳入减贫问题。
Several technical assistance activities support developing countries in developing national trade policies that specifically integrate poverty reduction aspects.
它支持发展和平利用核能,并分别在2012年和2013年开始建造头两座核电厂。
It supported the development of the peaceful uses of nuclear energy and had started the construction of its first two nuclear power reactors in 2012 and 2013 respectively.
此项资助能够支持发展生物经济、帮助创造就业机会、刺激创新、提高生活质量,以及实现国家能源安全。
This funding supports the development of a bioeconomy that can help create jobs, spur innovation, improve the quality of life, and achieve national energy security.
这可能亦包括共同支持发展有持续增长潜力的市场部门的综合价值链,以及过渡至较好薪酬的就业。
That may also include jointly supporting the development of integrated value chains in market sectors with potential for sustainable growth and a transition to better remunerated forms of employment.
为了确保遵守这些国际文书,国家应当支持发展和加强心理残疾者支持团体。
In order to ensure compliance with these international instruments, States should support the development and strengthening of advocacy groups of persons with mental disabilities.
他支持发展和采用一种非侵扰性的机制,促进遵守《公约》及其议定书。
He supported the development and adoption of a non-intrusive mechanism to promote compliance with the Convention and its protocols.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt