In this world, no one likes to hear others talk, including psychologists who have received money to help with treatment.
虽然它没有完全阻挡水流,这张纸吸收了它没有阻挡的东西。
Though it did not entirely stem the flow, the paper absorbed what it did not dam.
我们都沉默了一会儿,然后就把它收了进来。
We both sit in silence for a moment, just taking it in.
为什么同样一杯咖啡只收刚才那位男士1.4欧元,却收了我7欧元?
Why I order the same coffee, the waiter charged 1.4 euros from the man, but charged 7 euros from me?
如此一来,系统就会知道发了多少脉冲给伺服电机,同时又收了多少脉冲回来。
In this way, the system knows how many pulses are sent to the servo motor, and how many pulses are received at the same time.
有人要赌一下KBR公司跟美国收了多少钱来照顾这些人吗??
Anyone care to bet how much how much KBR was billing the U.S. military for these guys?
她前一步都已经踏出去了,但是此时却收了回来。
He's walked out on it before but got this job back.
收了多年的“破烂”之后,他说,他学会了两点:一是家庭垃圾是回报最大的宝藏,二是社区的帮助很重要。
In his many years of collecting, he said, he has learned two things: that household trash yields the greatest treasures, and that neighbourhoods matter.
Kibungo prefecture was to receive nearly 300,000 refugees and Mutara prefecture about 135,000, i.e. 95 per cent of those expected to be returning from the United Republic of Tanzania.
荷兰当局从他那里收了140万欧元的行政费用,逮捕时他持有的其余钱款正在由荷兰起诉机构处理。
The authorities in the Netherlands have recovered Euro1.4 million from him in administrative costs, and the remaining money that he was caught with is being processed by the prosecution services of the Netherlands.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt