有关实体 in English translation

relevant entities
相关 实体
相关 机构
entities
实体
机构
单位
主体

Examples of using 有关实体 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年6月30日按职类和资金来源分列的秘书处和联合国系统有关实体的工作人员,.
Staff of the Secretariat and related entities in the United Nations system by category and source of funds as at 30 June 2009.
经社部与经济和社会事务执行委员会各实体及联合国系统其他有关实体发起了具体和有针对性的活动。
The Department initiated specific and focused activities with entities of the Executive Committee on Economic and Social Affairs and other relevant entities of the United Nations system.
截至2014年6月30日按任用类型和职类分列的秘书处和联合国系统有关实体的15.
Staff of the Secretariat and related entities of the United Nations system by appointment type and category as at 30 June 2014 16.
银行监督处对财政、保险、社会安全和外汇部门有关实体进行检查和监测。
The Superintendence of Banks inspects and monitors the relevant entities in the financial, insurance, social security and foreign-exchange sectors.
将内部监督事务厅的服务扩大到联合国其他有关实体.
Expanding services of the Office of Internal Oversight Services to other interested United Nations entities.
我们愿同秘书长一道呼吁各国和有关实体与该基金合作。
We would like to join the Secretary-General' s appeal to all States and relevant entities to collaborate with the Fund.
(四)支持拟订和执行国家行动方案和与发达国家缔约方和其他有关实体达成的合作协议的协商进程.
(iv) Consultative process in support of the preparation and implementation of the national action programme and partnership agreements with developed country Parties and other interested entities.
为此目的,毒品和犯罪问题办公室正在利用现有的内部能力,并加强与其他有关实体和组织之间的合作与协调。
UNODC was drawing on available in-house capacity and was enhancing its collaboration and coordination with other relevant entities and organizations to that end.
支持国家行动计划编制和执行的协商进程,以及与发达国家缔约方和其他有关实体缔结的伙伴关系协议.
Consultative process in support of the preparation and implementation of the national action programme and the partnership agreement with the developed country Parties and other interested entities.
律师和有关实体之间的法务信息链,主要是贷款合同信息。
(8) Legal information chain between the lawyer and the relevant entity mainly refers to loan contract.
初步研究结果强调,研究所非常重要,它是促进有关实体合作以应对困扰非洲的犯罪问题的可靠机构。
The preliminary findings highlighted the significance of the Institute as a viable mechanism for promoting cooperation among the relevant entities to respond to the crime problem afflicting Africa.
有关实体和组织收到的所有答复均已载入一份综合文件。
The pre-collection exercise led to the production of a consolidated document containing all the answers collected from the relevant entities and organizations.
联合国秘书处和有关实体中持有一年或一年以上任用合同的工作人员,.
Staff of the Secretariat and related entities of the United Nations with an appointment of one year or longer as at 30 June 2009.
葡萄牙政府有关实体已接获关于该决议规定的通知。
The relevant entities in the Portuguese Government have been notified of the provisions of the resolution.
银行和有关实体之间的财务信息链,主要包括贷款往来信息。
(7) Financial information chain between banks and related entities mainly refer to loan information.
年6月30日联合国秘书处和有关实体中持有一年或一年以上任用合同的工作人员.
Staff of the Secretariat and related entities of the United Nations with an appointment of one year or more as at 30 June 2007.
这些都是对于以具有成本效益的方式交付有关实体的活动至关重要的重要业务职能。
These are all important business functions that are vital to the cost-effective delivery of the activities of the entities concerned.
联合国系统有关实体向秘书处报告的数据是持有一年或一年以上任用合同的工作人员。
Data reported to the Secretariat by such related entities in the United Nations system are for staff holding appointments of one year or more.
联合国秘书处和其他有关实体计划最迟于2014年执行国际公共部门会计准则。
The United Nations Secretariat and other related entities plan to implement IPSAS by 2014.
可根据政府提出的具体要求或有关实体根据其核定实务工作方案中提出的建议提出实地能力建设项目。
Field projects to develop capacity may originate in response to either specific Government requests or proposals by the concerned entities in the context of their approved substantive work programmes.
Results: 196, Time: 0.0246

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English