Examples of using
有关的事务
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
行政法院处理与行政法有关的事务,但不涉及纯粹的宪法事务。
These courts deal with matters relating to public law but outside purely constitutional matters..
婚姻和家庭法》第10条规定,父母在与子女有关的事务上有平等的权利和义务(父母权)。
Article 10 of the Marriage and Family Act provides that parents have the same rights and responsibilities in matters relating to their children(parental rights).
我们没有任何临时权宜安排可处理与冻结资金有关的事务,因为这类事例可能遭到印度法院的挑战。
We do not have any ad hoc arrangements to deal with matters relating to freezing of funds as such cases could be subject to challenge in the courts of law in India.
每个周末都花在清理公寓或处理与他们死亡有关的其他事务上)但生活不会因为一件事而停止。
(Every weekend was spent cleaning out there apartment or handling other affairs associated with their deaths.).
家长和教师协会得到加强,从而促使人们更广泛地参与与初级教育有关的事务。
Parents and Teachers Associations(PTAs) are being strengthened, thereby encouraging wider participation in matters relating to primary education.
这是因为大多数教派的现行法律在与生儿育女有关的事务上没有赋予妇女与男子相同的权利。
This is because the current laws of most sects do not accord women the same rights as men in matters relating to parenting.
劳工、社会事务和团结部负责与妇女权利有关的事务。
The Ministry of Labour, Social Affairs and Solidarity was responsible for matters relating to women' s rights.
人口基金还协助巴拿马土著妇女理事会,推动落实妇女参加土著事务和与妇女有关的事务的地点。
UNFPA has also assisted a council of indigenous women of Panama in promoting venues for women' s participation in indigenous and women-related affairs.
这一精心起草的文件,是我们在与小武器和轻武器有关的事务上努力制定准则和标准的基石。
This carefully crafted document has been the cornerstone of our efforts in building norms and setting standards in matters related to small arms and light weapons.
Christopher LaFleur, Senior Director, advises MA clients on matters relating to Japan and other countries in the Asia-Pacific region.
香港拥有一定的自治权,与国家安全及外交有关的事务却由北京的中国政府控制。
Hong Kong has limited autonomy, but matters involving national security and foreign policy are controlled by the Chinese government in Beijing.
世界卫生组织设立了一个关于土著人民的联络点,处理与各项土著方案有关的事务。
WHO has established a focal point on indigenous peoples to deal with matters related to indigenous programmes.
这一章将处理财务控制,与保管和管理资金有关的一切事务,包括投资,创设财务纪录和报告,以及资产管理。
This chapter will address financial controls, all matters relating to the custody and management of funds, including investments, the creation of financial records and reports, and asset management.
As of 1 January 2010, matters concerning asylum seekers and refugees were regulated by the new Refugee Act and therefore refugee statuses formerly issued by UNHCR were withdrawn.
依照第306、307和308条的规定,某些与基督教、犹太教和德鲁兹教派有关的事务不适用该法的规定。
Certain matters relating to the Christian, Jewish and Druze communities are excluded from application of the provisions of this Act, in accordance with articles 306, 307 and 308.
Mauritius has a strong and healthy legal profession consisting of barristers, attorneys and notaries(who do mainly conveyancing and handle legal matters relating to the formation of companies).
Other guiding documents prepared by the Department, such as Force Commander directives, refer only briefly to the civil-military coordination policy and matters relevant to MICA.
The Supreme Court sits as a specially constituted Constitutional Court to hear all" matters relating to the application, contravention, enforcement or interpretation of the Constitution"(art. 129).
Iraq' s refusal to address any matters related to its clandestine nuclear programme constitutes a further limitation of the Agency' s right of full and free access, specifically to information.
However, as a high proportion of staff spend some of their time in matters related to information technology, the total human resources component is probably much in excess of the figures quoted.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt