条约活动 in English translation

treaty event
条约 活动
一 条 约 活动
treaty events
条约 活动
一 条 约 活动
treaty activity

Examples of using 条约活动 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年9月14日至16日)条约活动将在大会期间于今天2005年9月14日至16日进行。
The Treaty Event will take place from today, 14 September, until Friday, 16 September 2005, during the General Assembly.
条约活动将在大会期间于今天2005年9月14日至16日进行。
The Treaty Event will take place until Friday, 16 September 2005, during the General Assembly.
此外,在开展条约活动之际,批准《火器议定书》的国家数目也翻了一番。
In addition, the number of ratifications of the Firearms Protocol doubled on the occasion of the treaty event.
年9月13日至15日举行了关于"聚焦2006:越境问题"的条约活动
The treaty event," Focus 2006: Crossing Borders", was held from 13 to 15 September 2006.
条约活动将于2013年9月24日至26日和30日至10月1日在纽约联合国总部举行,这正值大会第六十八届会议举行一般性辩论之际。
The 2013 Treaty Event will be held from 24 to 26 and 30 September to 1 October 2013, at United Nations Headquarters in New York, coinciding with the opening of the general debate of the sixty-eighth session of the General Assembly.
表示赞赏秘书处为与秘书处法律事务厅合作举办一次条约活动以促进批准《公约》及其议定书所作的努力。
Appreciation was expressed for the efforts of the Secretariat to organize a treaty event in cooperation with the Office of Legal Affairs of the Secretariat in order to promote the ratification of the Convention and its Protocols.
自从千年首脑会议以来,秘书处举办了几次条约活动,以鼓励各国参加多边条约框架,并强调各国对法治的承诺。
Since the Millennium Summit, several treaty events have been organized by the Secretariat to encourage the participation by States in the multilateral treaty framework and to emphasize the commitment by States to the rule of law.
最后,该厅组织了两次年度条约活动,促成会员国开展了共计199次条约行动,而2010-2011两年期则只有132次此类行动。
Finally, the two annual treaty events organized by the Office resulted in a total of 199 treaty actions being taken by Member States compared with 132 such actions during the biennium 2010-2011.
法律事务厅(法律厅)组织的2011年联合国条约活动为会员国提供了一个机会来批准或加入这两项公约。
The 2011 United Nations treaty event, organized by the Office for Legal Affairs, provides Member States with an opportunity to ratify or accede to these conventions.
条约活动将于2012年9月24日至26日以及10月1日和2日在大会大楼条约签署区(二楼连接部)举行。
The treaty event will be held from 24 to 26 September and on 1 and 2 October 2012 in the treaty-signing area in the General Assembly Building(neck area on the second floor).
联合国秘书长以其保存人的身份,于2000年9月在联合国总部组织了年度条约活动,首先召开了千年首脑会议。
The Secretary-General of the United Nations, acting in his capacity as depositary, organizes annual treaty events at the United Nations Headquarters commencing with the Millennium Summit in September 2000.
中午12:00特邀法律事务厅条约科长PalithaKohona先生(关于条约活动"聚焦2004年:关于保护平民的各项条约").
Guest at 12 noon Mr. Palitha Kohona, Chief of the Treaty Section, Office of Legal Affairs(on the treaty event" Focus 2004: Treaties on the protection of civilians").
年期间,为了进一步促进批准这些文书,特别是为了使《枪支议定书》生效,安排了两项条约活动
During 2005, two treaty events are scheduled to take place with a view to further promoting the ratification of the instruments, in particular the entry into force of the Firearms Protocol.
年,在大会高级别会议期间举行的联合国条约活动特别强调了儿童权利,标志着这一进程进入关键阶段。
In 2013, the United Nations Treaty Event, held during the high-level segment of the General Assembly, marked a critical stage in this process, with its prominent emphasis on the rights of the child.
奥地利于2006年9月14日在"联合国条约活动"中交存了《制止核恐怖主义行为国际公约》的批准书。
Austria deposited its instrument of ratification of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism at the United Nations Treaty Event on 14 September 2006.
条约活动将促进批准涉及"跨越国界"的所有国际文书,包括《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》。
The treaty event would promote ratification of all international instruments relative to" crossing borders", including the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families.
在国际参与问题上,老挝打算在即将于2010年9月在纽约举行的联合国年度条约活动期间签署《禁止酷刑公约》。
Referring to its international engagement, it intended to sign the Convention against Torture during the forthcoming annual United Nations treaty event in New York in September 2010.
在其2002年12月18日第57/173号决议中,大会请秘书长与秘书处法律事务厅合作,在2003年举行一次条约活动
In its resolution 57/173 of 18 December 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to organize a treaty event, in cooperation with the Office of Legal Affairs of the Secretariat, in 2003.
讨论应当设定主题框架,在时间安排上,要与条约活动同时举行或适合当前全球局势,而不应当重复联合国其他机构的工作。
The discussion should be framed thematically and timed to coincide with the treaty event or to respond to the current global situation and should not duplicate the work of other United Nations bodies.
为此,秘书处每年举行一次条约活动,使会员国有机会对国际法律框架表示支持和再次致力于落实这一框架。
For this purpose, a treaty event is held annually to provide an opportunity for Member States to express their support for and re-dedicate themselves to the international legal framework.
Results: 93, Time: 0.0185

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English