For the following reasons, however, the Group is of the opinion that domestic trials organized under Cambodian law are not feasible and should not be supported financially by the United Nations.
在2006年初,办事处监测了柬埔寨人权中心主席和副主席以及柬埔寨法律教育中心主任被捕的案件。
At the beginning of 2006, the office monitored the arrests of the President of the Cambodian Centre for Human Rights and his deputy, and the Director of the Cambodian Legal Education Center.
柬埔寨法律规定,审前拘留期不得超过四个月,如果为进行调查而有此需要,则审前拘留期可延长至六个月。
Cambodian law stipulates that the duration of pre-trial detention shall not exceed four months, but that this period can be extended to six months if justified by the requirements of the investigation.
根据柬埔寨法律,只有当被告收到适当递交的传票后,未按规定日期出庭时,方可签发逮捕证。
Under Cambodian law, a writ of capias may only be issued when the accused fails to appear before the court on a specific date, after having received a properly communicated summons.
Cambodian law contains specific guarantees against arbitrary or illegal detention, yet numerous cases of unlawful detention are reported each year and fail to be addressed by the competent institutions.
The third proposal the Group considered is a hybrid of the previous two models: a tribunal established under Cambodian law, but subject to the control and operation of the United Nations.
年6月23日至25日,特别报告员在柬埔寨对由柬埔寨法律培训项目组织的司法培训方案开幕式上讲了话。
(a) In Cambodia, from 23 to 25 June 1997, the Special Rapporteur addressed the opening of the judicial training programme organized by the Cambodian Law Training Project.
The agreement between the United Nations and the Government of Cambodia concerning the prosecution under the Cambodian law of crimes committed during the period of Democratic Kampuchea was signed in Phnom Penh on 6 June 2003.
高专办和柬埔寨王国律师协会合作,编撰了柬埔寨法律集最新电子光碟版,作为过去出版的印刷版系列的替代。
In partnership with the Bar Association of the Kingdom of Cambodia, OHCHR compiled an electronic version of Cambodian laws in an updatable CD format as an alternative to the book series previously published.
The obvious response to these concerns is to ask whether it is possible to construct a process based on Cambodian law that would overcome the inadequacies of the system and the resultant public mistrust of it.
The crimes included crimes against humanity, genocide, war crimes, forced labour, torture, crimes against internationally protected persons, as well as crimes under Cambodian law.
In 1998 the office will provide a police pocket guide to thousands of law enforcement officials, detailing duties and procedures that are in accordance with Cambodian laws and international human rights standards.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt