标准合同 in English translation

standard contract
标准合同
标准合约
standard contractual
标准 合同
standard contracts
标准合同
标准合约

Examples of using 标准合同 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
使用非标准合同的机构应受到监管当局更深入细致的监督。
Institutions using non-standardized contracts should be subject to more intensive supervision by regulatory authorities.
波兰为电讯业制订了标准合同准则,用于电讯业与消费者的交易。
Poland has produced guidelines for standard contracts applied in transactions with consumers in the telecommunications industry.
(d)标准合同和规则汇编,包括制约本组织与各类非雇员之间关系的争议解决条款;.
(d) A compilation of the standard contracts and rules, including dispute settlement clauses, that govern the relations between the Organization and the various categories of non-staff personnel;
如果在筛选程序中向投标人提供标准合同文件,订约当局在与选定的投标人谈判项目协议条款时它的酌处权可能受到限制。
Where standard contract documents are provided to bidders during the selection proceedings, the contracting authority may have limited discretion to negotiate the terms of the project agreement with the selected bidders.
由于缺乏欧盟委员会的充分性决□议,欧盟委员会标准合同条款(管控者至处ξ理者类型,欧盟委员会决■议2010/87/EU)被用于此类数据传输的适当或合适的保∮障措施。
In case of absence of European Commission(“EC”) adequacy decisions, EC standard contractual clauses are used as appropriate or suitable safeguards for these data transfers.
合同第14部分纳入了谷物与饲料同业协会第200号标准合同的条款,指出,除非与主要合同条款冲突,否则应适用这些条款。
Part 14 of the contract incorporated the provisions of Grain and Feed Trade Association standard contract No. 200(Gafta No. 200), noting that they should be applied unless in contradiction of the provisions of the underlying contract..
各国政府应为制订合理的私营部门商品贸易标准、包括标准合同提供方便(包括颁布有关的法律和管理规定)。
(b) Governments should facilitate(including through the adoption of relevant legal and regulatory provisions) the development of sound, private-sector-based standards for commodity trade, including standard contracts.
它确认《销售公约》应适用,条件是双方当事人即使通过标准合同条款方式,选择了以某一缔约国的法律来管辖其订立的合同(第1(1)条)。
It confirmed that the CISG is applicable if the parties have chosen, even by means of standard contractual provisions, the law of a Contracting State to govern their contract(article 1(1)).
采购手册》第13.6.3条"标准合同要素"规定:"(k)某些情况下,合同应包括额外的保险条款。".
Section 13.6.3 of the Procurement Manual," Standard Contract elements" states,"(k) In certain cases, additional terms on insurance shall be included in the Contract.".
年7月17日,标准合同法庭解决了"Amidar"----国家住房管理公司与租户之间拖延已久的法律纠纷,纠纷涉及适用于双方的标准合同问题。
On July 17, 2008, the Standard Contracts Tribunal ended a long legal dispute between" Amidar"- the national housing company, and its tenants, concerning the standard contract applied between them.
年代初,编写了一套标准合同条款供纳入商业合同(贸发会议/国际商会1992年多式联运文件规则,以下简称贸发会议/国际商会规则)。
In the early 1990s, a set of standard contractual terms was prepared for incorporation into commercial contracts(UNCTAD/ICC Rules for Multimodal Transport Documents 1992, hereafter UNCTAD/ICC Rules).
标准合同要求雇主每月至少为外籍家政工人提供一个休息日,家政工人可以选择不休息,并在休息日获得薪水。
The standard contract requires the employer to provide at least one rest day a month, which the FDWs could choose not to take and obtain compensation in lieu of the rest day(s).
在这些领域之外,组织应该使用适当的保护措施,例如“有约束力的公司规则”(BCR)和标准合同条款(即“欧盟示范合同”)。
Outside of these areas, appropriate safeguards such as Binding Corporate Rules(BCRs) and standard contractual clauses(i.e., EU“Model Contracts”) should be used.
WALLACE先生(美利坚合众国)建议第31段应增加一项解释,以便说明精确地提出标准合同条款如何促进包括供资在内的整个过程。
Mr. WALLACE(United States of America) suggested that an explanation should be added to paragraph 31 to illustrate how the precise presentation of standard contract terms would facilitate the entire process, including funding.
妇发基金为包括约旦在内的目的国和包括印度尼西亚、尼泊尔、菲律宾和斯里兰卡在内的原籍国的移徙妇女编订了最低标准合同版本。
UNIFEM developed minimum standard contracts for migrant women in both destination countries, including Jordan, and countries of origin, including Indonesia, Nepal, the Philippines and Sri Lanka.
在这些领域之外,组织应该使用适当的保护措施,例如“有约束力的公司规则”(BCR)和标准合同条款(即“欧盟示范合同”)。
Outside of these areas, organizations should use appropriate safeguards, such as Binding Corporate Rules(BCRs) and standard contractual clauses(i.e.,“EU Model Contracts”).
具体地说,该咨询公司正在审查物色供应商的做法、邀约文件、投标评价标准、费用结构、定价和联合国空中租赁服务标准合同文件。
Specifically, the consultancy firm is reviewing the sourcing practice, the solicitation documents, bid evaluation criteria, cost structure, pricing and the United Nations standard contractual documentation for air charter services.
在这些领域之外,组织应该使用适当的保护措施,例如“有约束力的公司规则”(BCR)和标准合同条款(即“欧盟示范合同”)。
Examples of such measures include Binding Corporate Rules(BCRs) and standard contractual clauses, i.e.,“EU Model Contracts”.
标准合同雇主.
Standard Employment Contract.
BIMCO标准合同正式公布.
New BIMCO standard terms of contracts.
Results: 851, Time: 0.0201

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English