The Framework Programme allows for the participation of nonEuropean countries, including developing countries, and has become the most important international arena for project cooperation for Norwegian researchers.
Synergies will be built with Delivering as One and United Nations Development Assistance Framework programmes, and in the case of least developed countries, with the Enhanced Integrated Framework..
十年框架方案的设计旨在满足该框架的各项宗旨、目标和职能,应对国家和区域的需要、优先事项和状况。
The 10-year framework programmes are designed to meet the objectives, goals and functions of the framework, responding to national and regional needs, priorities and circumstances.
The seventh Euratom framework programme(2007-2011) includes research projects and activities to examine the potential of new nuclear systems, including more proliferation-safe designs of nuclear power plants.
Obtaining the“Seal of Excellence” from the European Commission(EU Framework Programme for Research and Innovation 2014-2020) was a big boost for the company.
Ms. Al-Ojeil(Lebanon) said that, at the beginning of 2013, Lebanon had signed a framework programme, which included many different projects that were of great benefit to SMEs.
In order to acknowledge the problem and train the journalists, Estonia participates in an international project" The Role of Media in(Re)distribution of Power", financed by the EU gender equality framework programme.
These developments are tracked by the PACE project which is funded by the European Union's Seventh Framework Programme for research, technological development and demonstration under grant agreement no. 619712.
In addition, on 25 September 2003, the Government of Bulgaria adopted a Plan of Action to further implement the Framework Programme for the Equal Integration of Roma into Bulgarian society.
框架方案(实为"行进图")必须成为哈萨克斯坦与联合国在发展事项方面加强交流与合作的得力工具。
The framework programme, which is really a" road map", must become an effective instrument for greater interaction and cooperation in development matters between Kazakhstan and the United Nations.
资源效率和可持续生产与消费概念以及"可持续消费和生产十年框架方案"可为向绿色经济过渡做出贡献。
The concept of resource efficiency and sustainable production and consumption and the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns can contribute to a transition to a green economy.
环境规划署与德国联邦环境与核安全部共同组建同非洲合作工作队,以进一步拟订和执行框架方案。
UNEP has worked with the Federal Ministry of the Environment and Nuclear Safety of Germany on a task force on collaboration with Africa, for the further development and implementation of the framework of programmes.
几内亚共和国政府与工发组织之间关于执行有关支持发展私营部门框架方案文件的协定书,1月11日签署。
Letter of agreement between the Government of the Republic of Guinea and UNIDO regarding the implementation of the document on the framework programme for the support and development of the private sector, signed on 11 January.
The State Fund for Protection of and Assistance to(Statutory) Victims of Trafficking in Persons coordinated the elaboration of the framework programmeof rehabilitation and social reintegration of(statutory) victims of trafficking.
建议7:总政策框架,方案协调和执行.
Recommendation 7. General policy framework, programme coordination and implementation.
第七项框架方案.
The Seventh Framework Programme.
第七项框架方案.
The 7th Framework Programme.
区域合作框架方案领域.
Regional cooperation framework programme areas.
欧洲联盟第七期框架方案.
European Union Seventh Framework Programme.
研究和创新框架方案2020对.
Framework Programme for Research and Innovation 2014-2020.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt