The Prosecutor also described developments in the case of the former Libyan intelligence chief, Abdullah al-Senussi, and investigations into other human rights abuses committed in Libya.
Prosecutors also charged Avenatti with failing to tell Franklin that Nike offered to settle the coach's claims without paying Avenatti, costing the lawyer money.
检察官还宣布正在对塞尔维亚南部阿尔巴尼亚裔叛徒和科索沃解放军的指控进行调查。
The Prosecutor also announced that investigations were being conducted regarding allegations against ethnic-Albanian rebels in southern Serbia and the Kosovo Liberation Army.
联邦检察官还没收了690万美元与李方伟有关联的资金。
Federal prosecutors also seized $6.9 million in funds that had been traced to Li.
该银行在1月份认罪,并停止营业,最近几个月检察官还在私下称,可能提起更多诉讼。
The bank pleaded guilty in January, putting it out of business, and prosecutors have indicated in recent months that more indictments could be coming.
后来才知道美国检察官还要求国际警察逮捕我。
It became known later on that the United States Attorney had asked the National Guard to arrest me.
检察官还积极参加对所有正在起草的控告书的定期审查。
In addition the Prosecutor has taken an active part in periodic reviews of all indictments in preparation.
检察官还着重执行旨在保护儿童宪法权利的各项措施。
The public prosecutor also focused on implementing measures directed at protecting children' s constitutional rights.
市检察官还宣布,根据CEQA,BoringCompany被确定为豁免公司。
The city attorney also declared that the Boring Company was determined exempt under the CEQA.
名法庭之友检察官还在调查关于舍舍利藐视检查官办公室工作人员的指控。
An amicus Prosecutor has also been investigating Šešelj' s contempt allegations against Office of the Prosecutor staff.
The Prosecutor also continued to monitor the two cases referred to France for trial in 2007(Munyeshyaka and Bucyibaruta).
检察官还在可能的情况下将现有资源从一个完成的审判调用于另一个审判。
In addition, the Prosecutor, where possible has redeployed available resources from one completed trial to another.
检察官还表示,达尔富尔问题国际调查委员会提出的51人名单是委员会的结论,对他不具约束力。
The Prosecutor also stated that the list of 51 names prepared by the International Commission of Inquiry on Darfur represented the conclusions of the Commission and was not binding on him.
检察官还说,他的小组正在复审起诉书,以确保其反映法院确定的事实和过去8年中收集的证据。
The Prosecutor also said that his team is reviewing the indictment to ensure that it reflects facts established by the court and evidence collected over the past eight years.
检察官还说,弗林“在军队和公共服务方面的记录”使他有别于穆勒调查中“其他所有被指控的人”。
Prosecutors also say Flynn's“record of military and public service” sets him apart“from every other person who has been charged” in Mueller's investigation.
副检察官还指出,尽管需要进行法医检查才能确定提交人妻子的死亡原因,但从未进行过这种检查。
The Deputy Prosecutor also noted that despite the need to perform a forensic medical examination to establish the cause of death of the author' s wife, such an examination was never performed.
Prosecutors also revealed salacious details about the congressman's lifestyle, saying some money was used by Hunter to further romantic relationships with lobbyists and congressional aides.
The Prosecutor also sought authorization to commence an investigation, further to the request of President Alassane Ouattara, into serious crimes committed following the elections in Côte d' Ivoire in November 2010.
The Prosecutor also presented her sixth and seventh reports to the Security Council on the situation in Libya, on 14 November 2013 and on 13 May 2014, respectively.
The Prosecutor also noted that the President of the Sudan had transformed his criminal liability into a bargaining tool, in particular by blocking humanitarian agencies and attributing the crimes to tribal clashes.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt