Examples of using
正在促进
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
政府正在促进包容增长,同时奉行审慎的公共债务政策。
The Government was promoting inclusive growth, while pursuing a prudent public debt policy.
东盟正在促进贸易便利化、资本市场发展、粮食安全、保护知识产权和基础设施的发展。
ASEAN was promoting trade facilitation, capital market development, food security, protection of intellectual property, and infrastructure development.
在其他地方,他正在促进研讨会,并通过击鼓的爱将人们聚集在一起。
Elsewhere, he was facilitating workshops and bringing people together through the love of drumming.
不断提高的实验室自动化正在加速药物发现和开发的进程,而技术创新正在促进对疾病分子机制的研究。
Increasing laboratory automation is speeding the process of drug discovery and development, while technological innovation is facilitating research into the molecular mechanisms of disease.
此外,管理者正在促进这种类型的医患互动并寻求理解,我们发现它正逐渐成为美国医院文化中的一部分。
Moreover, administrators are fostering this type of interaction and quest for understanding, and we're seeing it become an increasing part of hospital cultures.
正在促进对执法人员、司法人员、保健提供者和福利工作者进行有关这个问题的教育工作。
Education on this subject is being promoted for law enforcement personnel, members of the judiciary, health care providers and welfare workers.
We're advancing global health, including our partnership with the Organization of the Islamic Conference, to eradicate polio.
全球倡议正在促进切实可行的国际合作,以加强打击核与辐射恐怖主义的框架。
The Global Initiative is fostering practical international cooperation to strengthen frameworks to counter nuclear and radiological terrorism.
正如你所看到的,一些激动人心的进展正在促进IVF的成功。
As you can see, several exciting developments are enhancing the success of IVF.
人口基金所采取的办法有助于宣传符合不同国情和地方情况的项目设计,也没有忽略正在促进的人权问题。
The approach adopted by the Fund has helped to inform project designs that fit diverse national and local contexts without losing sight of the human rights that are being promoted.
网络摄像头,麦克风和其他专用视频会议解决方案的广泛采用正在促进市场增长。
The widespread adoption of the webcams, microphones and other dedicated video conferencing solutions is augmenting the market size.
在法国,比如说,各种营销活动正在促进猪肉的贸易。
In France, for instance, various marketing campaigns are helping the trade of pork.
韩国政府很重视加强其对维和行动的贡献,并正在促进派往维和特派团的部队的部署。
His Government gave priority to strengthening its contribution to peacekeeping operations and was currently facilitating the deployment of troops to peacekeeping missions.
新西兰正在促进在晚年时的个人发展,并撤销了禁止工作单位歧视的1993年《人权法》中年龄上限。
New Zealand is promoting individual development at the upper end of life by removing the upper age limit in its Human Rights Act of 1993 prohibiting discrimination in the workplace.
国际移徙组织认识到移徙者对发展的潜在贡献,正在促进原籍国和目的地国侨民社区与政府之间的伙伴关系。
Cognizant of the potential contribution of migrants to development, the International Organization for Migration is promoting partnerships between diaspora communities and governments in both countries of origin and destination.
We are promoting intercultural and multilingual education that gives priority to equal opportunities in order to promote, adapt and apply science and technology through productive and wholesome schools.
For example, the National Action Programme to Combat Desertification is promoting local, productive sustainable development, the eradication of rural poverty and the creation of technology to control the advance or reversal of desertification.
我们正在促进良好的和有问责制的管理,并已接受非洲发展新伙伴关系同侪审查机制的审查。
We are promoting good and accountable governance, and have submitted ourselves for review under the Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa' s Development.
The Dominican Government has supported Security Council resolution 1373(2001), which created the Counter-Terrorism Committee, and is promoting the work to draft a comprehensive convention against international terrorism.
It was indicated that CICAD was contributing to the development of a regional multilateral evaluation mechanism to provide a common regional framework for measuring progress in tackling the drug problem.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt