The most recent report of the Secretary-General provides some detail concerning the development of the global focal point in the rule of law sector(A/68/696-S/2014/5, box 1).
如下文各框架所详述,联利特派团继续努力加强法治部门的国家能力,包括维护人权和基本自由的能力。
As detailed in the frameworks below, UNMIL continued its efforts to strengthen national capacity within the rule-of-law sector, including with respect to human rights and fundamental freedoms.
法治部门缺乏能力,包括人力、物力和财力,州府以外地区尤其如此,这一直是一大挑战。
Lack of capacity in the rule of law sector-- human, material and financial, particularly outside state capitals-- remains a significant challenge.
应考虑捐助方和受援国为建立法治部门国际捐助方协调机制而发出的越来越多的呼吁。
Increasing calls from both donor and recipient countries for an international donor coordination mechanism for the rule of law sector should be given consideration.
这限制了法治部门主要合作伙伴之间的协调,而这种协调对于司法系统的有效运作至关重要。
This has constrained coordination among the principal partners within the rule of law sector, which is vital for the effective functioning of the justice system.
法治部门也是如此,其中15.73亿南苏丹镑被用于支付警察、监狱和消防事务人员的工资。
The same is true of the rule of law sector, where 1.573 billion South Sudanese pounds is being used to pay salaries to police, prison and fire services.
(b)建立法治部门(具体包括警察、司法和惩教)全球协调中心。
(b) Creating a global focal point for the rule of law sector(specifically police, justice and corrections).
项目较少,原因是优先核准了法治部门的项目.
The lower number of projects stemmed from priority given to projects under the rule of law component.
海地当局应尽可能地利用联海稳定团提供的专长和支助,加强法治部门。
The Haitian authorities should make maximum use of the expertise and support available from MINUSTAH for the strengthening of the rule of law sector.
安全理事会应鼓励各会员国提名民事司法专家来支持从事法治部门工作的联合国实体。
The Security Council should encourage Member States to nominate civilian justice experts to support United Nations entities engaged in the rule of law sector.
政府采取了进一步措施,加强法治部门的国家能力。
The Government took further steps to strengthen national capacity in the rule of law sector.
虽然遇到了严重挑战,但法治部门仍然在促进和保护人权、加强司法和改善矫治设施等领域取得了一些进展。
Despite serious challenges, the rule of law sector recorded some progress in the areas of promotion and protection of human rights, strengthening of the administration of justice and improving correctional facilities.
食物保障趋势、对法治部门的支持、一篮子保健基金的建立、新政实施进度等是论坛议程中的经常议题。
Food security trends, support to the rule of law sector, the establishment of a health basket fund and progress on the implementation of the New Deal are among the topics that regularly feature in the agenda of the Forum.
(c) Conducting periodic reviews of the work of justice, corrections and rule of law componentsof Department-led operations and missions led by DPA as requested and feasible.
Within the Rule of Law Sectoral Working Group, a core group on human rights was established to review continually the needs of the key Iraqi institutions, to discuss implementation, and track commitments of donors.
In terms of the agreements within the European Union-facilitated dialogue on the normalization of relations between Pristina and Belgrade, EULEX stands ready to facilitate its implementation in the rule of law sector.
Building credible and effective institutions, particularly in the security and rule of law sectors, will require progress in overcoming the root causes of the country' s conflict, including structural inequalities.
In terms of the agreement reached within the European Union-facilitated dialogue on the normalization of relations between Pristina and Belgrade, EULEX continues to facilitate its implementation in the rule of law sector.
Until PNTL is fully reconstituted and developed, it will be important to maintain sufficient numbers of UNMIT police and to continue the Mission' s support to the security and rule of law sectors.
尽管广泛认识到法治对和平与安全的重要性,但与其任务规模相比,联合国法治部门仍然资源不足。
Despite wide recognition of the importance of the rule of law to peace and security, the United Nations rule of law sector remains under-resourced relative to the size of its task.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt