At the 42nd meeting, on 24 July, theSecretary of the Council read out a statement of programme budget implications in connection with the report of the Commission on Narcotic Drugs(see E/2008/28, chap. I).
At the 42nd meeting, on 24 July, theSecretary of the Council read out a statement of programme budget implications in connection with the report of the Forum(see E/2008/43, chap. I).
理事会秘书宣读了关于题为"设立拉丁美洲和加勒比社会发展问题区域会议"的决议草案所涉经费问题的说明。
TheSecretary of the Council read out a statement on financial implications of the draft resolution entitled" Establishment of the Regional Conference on Social Development in Latin America and the Caribbean".
Before the adoption of the draft decision, the representative of the United States of America raised a procedural question, to which theSecretary of the Council responded; after the adoption of the draft decision, the representative of the Plurinational State of Bolivia made a statement.
在2013年7月25日给理事会秘书的信中,保加利亚代表团表示,如果该代表团表决时在场,会投弃权票。
In a communication dated 25 July 2013 addressed to theSecretary of the Council, the delegation of Bulgaria indicated that, had it been present at the time of voting, it would have abstained from voting.
TheSecretary of the Council corrected the sponsorship of the draft resolution by advising that it was being submitted by the Vice-President of the Council, Octavio Errázuriz(Chile), on the basis of informal consultations.
At the same meeting, following a statement by the President, theSecretary of the Council read out a statement of programme budget implications of the draft resolution(see E/2011/SR.54).
At the same meeting, the representative of the United States of America introduced the amendments to the draft decision contained in document E/2009/L.29, as corrected by theSecretary of the Council.
At the same meeting, the President(Austria) informed the Council that the provisional agenda and programme of work for 2014 will be reissued as document E/2014/1/Rev.1 to reflect the corrections read out by the Secretary of the Council.
年11月6日欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表兼欧洲联盟理事会秘书长给联合国秘书长的信.
Letter dated 6 November 2008 from the High Representative for the Common Foreign and Security Policy of the European Union and Secretary-General of the Councilof the European Union addressed to the Secretary-General of the United Nations.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt