Examples of using
由于同样的原因
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
由于同样的原因产生同样的结果,有必要采取以下三个步骤防止受害人的尊严再次受到侵犯:.
As the same causes produce the same effects, three steps are necessary to prevent victims from having to face renewed encroachments on their dignity.
由于同样的原因产生同样的结果,有必要采取以下三个步骤防止受害人的尊严再次受到侵犯:.
Since the same causes produce the same effects, three measures need to be taken in order to avoid victims having to endure new violations affecting their dignity.
由于同样的原因,在暂时退出劳动力市场的无工作人口中,妇女的比例要大于男性。
Due to the same reasons, women take up a larger share than men in the group of the inactive persons, who have temporarily withdrawn from the labour market.
由于同样的原因,没有单点故障,增加了网络对某种攻击的鲁棒性。
Because of the same reason, there is not a single point of failure, increasing the robustness of the network against some sort of attacks.
由于同样的原因,出租车不会让你在我们家门口。
Due to the same reason, taxis will not drop you RIGHT at our door.
并且,由于同样的原因,所有C++程序都必须有一个mainfunction。
For that same reason, it is essential that all C++ programs have a main function.
For the same reason, helicopter flights in the demilitarized zone were suspended on 22 December; they were resumed on 7 January 1999 on the Kuwaiti side only.
For the same reasons, the armed forces and police forces that the Council creates end up making social demands, thus fundamentally threatening those fragile democracies.
由于同样的原因,优先选择了特定的最新科学文章。
For the same reason specific updated scientific articles were preferentially selected.
公司常常由于同样的原因而位于城市,即近距离。
Companies are often located in cities for the same reason: proximity.
她们也会像男人一样出汗,并由于同样的原因:降低体温。
They sweat just like men, and for the same reason: to lower body temperature.
由于同样的原因,也未能采购到专门的喷雾干燥器。
Attempts to acquire specific spray dryers also failed for the same reason.
另一些武装冲突则由于同样的原因而不必要地长期持续。
Others have been unnecessarily protracted for the same reason.
由于同样的原因,肌肉量较高的人体内的肌酐水平可能比肌肉量较低的人要高。
For the same reason, people with more muscle mass may show higher creatinine levels than those with less muscle mass.
由于同样的原因,发展伙伴和投资者应遵守相关的国际规范并且负责任地行事。
By the same token, development partners and investors should comply with relevant international norms and act responsibly.
由于同样的原因,他们希望确保少数人不能够阻止大多数人所希望的(修宪)行为。
By the same token, they wanted to ensure that a minority could not block action desired by most of the people.
正是由于同样的原因,在释放方面仅具有遥不可及的技术可能性的无期徒刑是残忍和不人道的。
A life sentence with only the remote, technical possibility of release is cruel and inhumane for precisely the same reasons.
由于同样的原因,任何“两个阶级”政府的观念,更不用说“两个阶级国家”的观念,完全是个空想。
By the same token, any notion of a“two-class” government, not to mention a“two-class state”, is a complete utopia.
由于同样的原因,女雇员无权领取同等的家庭补贴和医疗补贴,而且不太可能得到与男子相同的职业发展机会。
For that same reason, women employees are not entitled to equivalent family allowances and health benefits and are less likely to get same career development opportunities as men.
两位作者在2015年因伪造同行评议而收回了一篇论文,但由于同样的原因,他们又失去了另一篇。
Two authors who had a paper retracted for fake peer review in 2015 have lost another for the same reason.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt