Examples of using
的下届会议
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
人权事务委员会已经决定草拟新准则,并在2009年3月的下届会议上任命一名报告员。
The Human Rights Committee had decided to draft new guidelines and would appoint a rapporteur at its next session in March 2009.
秘书长认为,这一规章有可能在2010年的下届会议上完成。
The Secretary-General expressed the view that it would be possible to complete the regulations at the next session in 2010.
工作组的成果,海保会将在2008年10月召开的下届会议上审议。
The outcome of the Working Group will be considered by MEPC at its next session in October 2008.
该实质性会议的日期和会址也将在小组委员会的下届会议中决定。
The date and venue of that substantive session will also be decided in the forthcoming session of the Subcommittee.
起草小组主席请各代表团向全体会议提出提案,以便有助于在工作组的下届会议上进一步审议。
The Chairman of the drafting group invited delegations to make proposals in the plenary in order to help further consideration at the next session of the working group.
于2005年间收到的全部捐款清单将提交缔约方大会的下届会议。
A complete list of contributions received in 2005 will be presented at the next Meeting of the Conference of the Parties.
这种评估将使成员国能够在西亚经社会的下届会议上审查新安排的运作问题。
That will enable the member States to review the workings of the new arrangement at the next session of ESCWA.
修正的《政党法》将由议会在定于11月中召开的下届会议上审议。
The revised law on political parties is to be considered by the Parliament at its next session, scheduled for mid-November.
The working group requested the secretariat to enable Mr. Thiam to attend the next session of the African Commission in order to facilitate his work and that of the working group.
年于维也纳举行的下届会议,主要将集中审议私人融资基础设施项目的立法指南,对此,欧盟愿积极参与。
The next session, to be held in Vienna in 1999, would focus mainly on the legislative guide on infrastructure projects, and the European Union expected to play an active part.
To request AAEA to formulate an Arab strategy for the acquisition of nuclear science and technology for peaceful purposes up to 2020 and submit this to the next meeting of the Ministerial Council;
特别程序的会议一直在处理它们的活动与高级专员的活动之间的关系,并将在它们的下届会议上予以讨论。
The meeting of special procedures has been dealing with the relationship between their activities and those of the High Commissioner and that will be discussed at their next session.
欢迎基金董事会主席参加工作组本届会议并鼓励主席和(或)董事会的另一名成员参加工作组的下届会议;.
Welcomes the participation of the Chairman of the Board of Trustees of the Fund at the present session of the Working Group and encourages the Chairman and/or another member of the Board to attend the next session of the Working Group;
不过,该问题将列入委员会于2006年1月19日至27日在纽约举行的下届会议的议程。
However, the item will be included in the agenda for the Committee' s next session, which will be held from 19 to 27 January 2006 in New York.
欢迎基金董事会的一位成员参加工作组本届会议并鼓励董事会的成员参加工作组的下届会议;.
Welcomes the participation of a member of the Board of Trustees of the Fund at the present session of the Working Group and encourages the members of the Board to attend the next session of the Working Group;
Regarding the timetable for further work on those technical guidelines, it was recognized that moving the next session of the Open-ended Working Group to October 2003 could be agreed.
That process is continuing with further refinements taking place at the next meeting of Representatives of Internal Audit Services of the United Nations organizations and multilateral financial institutions in June 2002.
He urged the Secretariat to produce a realistic evaluation of the pilot phase of the Cooperation Agreement for the next session of the Board, in order to provide a solid basis for determining the future direction of the decentralization policy.
By discussing and adopting the terms of reference of SPECA at its next session in 2013, the SPECA Governing Council would put in place clear, agreed rules for the operation of SPECA.
Lastly, her delegation supported the Special Rapporteur' s suggestion that draft article 1, together with other draft provisions, should be submitted to the Drafting Committee at the next session.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt