Examples of using
的不利后果
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
需要采取反危机政策,以维持现有的社会方案,并创立新的机制,对付危机的不利后果。
There was a need for countercyclical policies to sustain existing social programmes and to create new mechanisms to counter the negative consequences of the crisis.
世界各地发生的冲突、恐怖主义和跨国犯罪不受边界约束,它们给发展、和平与安全造成严重的不利后果。
Conflicts in various parts of the world, terrorism and transnational crime, which respect no borders, have serious negative consequences on development, peace and security.
从启动到采用合规措施,争议很轻易就能延长至三年半,而且不会对败诉方造成任何有实质意义的不利后果。
From initiation to adoption of conforming measures, a dispute can readily be extended for 3.5 years without any meaningful adverse consequence to the losing party.
不幸的是,这一局势的不利后果严重影响到人口中能力较弱、收入较少的阶层。
Unfortunately, the adverse effects of this situation disproportionately affect those sectors of the population with less capacity and less income.
德国将继续支持开展各项国际努力,对付气候变化的不利后果,达成一项全球协议。
Germany will continue to support all international efforts to counter the adverse effects of climate change and to reach a global agreement.
据提交人认为,采伐带来的不利后果有一些要到若干年甚至几十年以后才能出现。
According to the authors, some of the negative consequencesof the logging will only materialize after several years or even decades.
中国货币不会贬值,为了容纳危机的不利后果,将采取适当措施。
The Chinese currency would not be devalued, and appropriate measures would be taken to absorb the unfavourable consequences of the crisis.
世界任何地区的冲突所产生的不利后果不会仅局限于危机地区。
Conflicts anywhere in the world have adverse effects that are not confined to the theatres of crisis.
此外,助长周期性波动政策的不利后果为很多发展中国家带来沉重的代价。
In addition, the costs of the adverse consequencesof procyclical policies for many developing countries are high.
全球变暖的不利后果“对许多世界上最贫穷的地区有更大的影响,并可能破坏发展的努力和目标”。
Adverse effects of global warming are“tilted against many of the world's poorest regions” and likely to undermine development efforts and goals.
研训所无法克服这个恶劣循环的不利后果,其部分原因就是因为其自主地位含混不清。
INSTRAW has been unable to overcome the negative effects ofthe vicious circle, in part due to the ambiguity of its autonomous status.
此外,日益缺乏保障的不利后果能迅速超过新的市场和机会为世界发展和人的进展带来的潜在利益。
Otherwise, the adverse consequences of growing insecurity can quickly outweigh the potential benefits that new markets and opportunities afford for world development and human progress.
尽管有对环境和安全的不利后果,埃塞俄比亚对寻求庇护者保持开放政策。
Ethiopia had maintained an open-door policy to asylum seekers, despite the adverse consequences for the environment and security.
他指出,会议室文件除了论述资源短缺的不利后果之外,还另辟一节说明增加资源的重要后果。
She noted that while that report looked at the negative consequences of resource shortfalls, the conference room paper contained a section on the positive consequences of increased resources.
一位代表指出,应考虑到全面禁用此种化学品的不利后果,并特别强调其违禁贸易将可带来的风险。
Another noted that account should be taken of the negative consequencesof banning such chemicals totally, and highlighted, in particular, the risks of contraband trade.
新自由主义议程的不利后果对发展中国家造成障碍,也影响到发达国家。
The adverse consequences of the neo-liberal agenda posed obstacles to developing countries and also affected developed countries.
Public awareness-raising and education campaigns on the negative consequences of ill-treatment and preventive programmes, including family development programmes, promoting positive, non-violent forms of discipline.
委员会还建议,该缔约国开展提高意识的运动,阐明早婚的各种不利后果。
It further recommends that the State party undertake awareness-raising campaigns on the negative effects of early marriages.
此外,这种政策应清楚规定试图贿赂的不利后果。
Furthermore, such policy clearly should spell out the adverse consequences of attempts to bribe.
他们认为,这一解决办法将使各邻国免遭本区域当前的不稳定带来的严重不利后果。
They considered that this solution will free the neighbouring countries from the serious negative repercussions of the current instability in the region.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt