IT TOOK 108 years since Federation, the worst global recession in 80 years and gutsy decisions but Australia did it: world's best-performed economy in April 2009.
在2007年,美国次级按揭违约情况增加,引爆金融危机,并演变成过去70年来最严重的全球经济衰退。
The financial crisis ignited by increased defaults on subprime mortgages in the United States of America in 2007 has turned into the most severe global economic downturn in the past 70 years.
Countries in the Caribbean region acknowledge that the region' s growing economic challenges require greater cooperation and integration; however, the current global recession has brought many difficulties.
Although a deeper and prolonged global recession was averted by unprecedented, large coordinated stimulus measures by major countries, several countries are still coping with its after-effects.
She urged world leaders to remember the lesson of the global recession after the 2008 financial crisis, saying:“International cooperation is essential, not optional.”.
While Indonesia's economy took a significant hit during the late 1990s Asian financial crisis, the southeast Asian country largely evaded the more recent global downturn.
In the last twenty-five years, Shanghai has recorded double-digit growth almost every year except during the global recession of 2008 and 2009.
开发署还没有因2007-2008年的全球经济衰退而遭受任何本金损失。
UNDP has not experienced any loss of principal as a result of the 2007-2008 global recession.
贴现率的改变反映了持续的全球经济衰退降低了对金融市场增长的预测。
The change in the discount rate reflected the reduced growth forecast for financial markets as a result of the ongoing global economic downturn.
而这也将是50年来第一个非美国引起的全球经济衰退。
It would be the first global slump over the past 50 years without the U.S. contracting.
继最近发生的全球经济衰退之后,亚太区域的内陆发展中国家迅速实现了回升。
The Asia-Pacific landlocked developing countries rebounded rapidly after the recent global economic recession.
预计的全球经济衰退可能威胁国际商定发展目标,包括千年发展目标的实现。
A projected downturn in the global economy can threaten the attainment of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals(MDGs).
坎布里奇-中国有可能成为首先从目前的全球经济衰退中复苏的主要经济体。
CAMBRIDGE- China is likely to be the first of the major economies to recover from the current global downturn.
虽然布伦特原油每桶100美元的全球经济衰退幅度很小,但显然会有一些集中的成本。
While the global economic fallout from Brent at $100 per barrel would be small, clearly there would be some concentrated costs.".
手机市场已经从2009年的下滑中复苏,彼时的全球经济衰退打压了新款消费电子产品的需求。
The phone market has recovered from a slump in 2009 when the global economic slowdown dampened demand for the latest gadgets.
不幸的是,没有什么大的协议出来的事件和伟大的全球经济衰退持续了20世纪30年代的其余部分。
Unfortunately, no major agreements came out of the event and the great global depression persisted for the rest of the 1930s.
However, there was concern that recent reforms would be jeopardized by an imminent global economic recession, exacerbated by the impact of climate change, unpredictable capital inflows and inefficient infrastructure.
Many governments quickly subscribed to Ronald Reagan's mantra of deregulated markets- policies that eventually brought about the worst global recession since the 1930s.
美国和全球经济衰退的风险上升。
And a rising risk of a U.S. and worldwide recession.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt