的工作性质 in English translation

nature of the work
的 工作 性质
nature of the job
工作 的 性质
工作 的 本质

Examples of using 的工作性质 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
微电网自动工作性质为没有电力的社区带来了巨大的好处。
The autonomous working nature of Microgrid provides great benefits to communities that have no access to electricity.
由于我的工作性质,我能够从多个角度来看待这个问题。
Due to my nature of work, I have been able to look at this problem from many angles of view.
不考虑它们适合的工作性质,德国牧羊犬也可以是家庭内忠心和亲昵的宠物。
Despite their suitability for such work, German Shepherds can also make loyal and loving pets inside the home.
该代表团还认为,公务员制度委员会的薪金表可能与法官的工作性质及其职能的独立性不相称。
It also expressed the view that the salary scales of ICSC might not be commensurate to the nature of the work and independence of the functions of the judges.
另外,小组认为,为处理埃及的请求而开始进行调查将违背委员会的工作性质
In addition, the Panel is of the opinion that embarking on the type of investigation required to deal with Egypt's request would not be compatible with the nature of the work of the Commission.
一名军官上前检查了他们的记者通行证,询问他们的工作性质以及同巴勒斯坦电视台的关系。
An officer came and inspected their press passes and questioned them as to the nature of their work and their relations with Palestine television.
技术也可以帮助使教育培训体系更加灵活,更能适应,对快速变化的工作性质做出更快的反应。
Technology he continued can also help make education and training systems more flexible, adaptive, and responsive to the rapidly evolving nature of work.
小组巡视了该厂各种设施,并询问了各生产单位的工作性质以及每个单位的设计能力。
The group made a tour of the facilities of the site during which they asked questions about the nature of the work of the production units and the design capacity of each unit.
同样,关于某些职能将不断持续而另外一些则明显具有短期性质的臆断与本组织的工作性质越来越不谐调。
Also, the assumption that certain functions are ongoing and others clearly short-term is increasingly at odds with the nature of work in the Organization.
学生将遇到一系列材料合作,并了解他们的工作性质在这个话题。
Students will experience working with a range of materials and will learn about their working properties during this topic.
因此,请始终确保公司具有反应迅速且包容的工作性质
So always make sure the company has a very responsive and accommodating working nature.
委员会将努力通过新闻界确保公众准确地了解委员会的工作性质和这个过程的将来步骤。
Through the press, the Commission will endeavour to ensure that the public is kept accurately informed about the nature of its work and the next steps in the process.
尽管行预咨委会了解道德操守办公室的工作性质,但它一贯鼓励本组织在可行的情况下酌情采用视频会议方式。
While the Advisory Committee understands the nature of the work involved by the Ethics Office, it has always encouraged the use of videoconferencing by the Organization whenever feasible and appropriate.
秘书处的工作性质包括规范性、实务性和支助性职能,使得逻辑框架难以编制,因为这些工作不容易量化或计量.
The nature of the work of the Secretariat, which comprises normative, substantive and support functions, makes the formulation of logical frameworks difficult since the work is not easy to quantify or measure.
由于法庭的工作性质,特别是在会议期间,有些一般事务职类工作人员无可避免地需要在正常工作时间以外加班。
Owing to the nature of the work of the Tribunal, it is unavoidable that some staff members in the General Service category have to work beyond normal working hours, particularly during sessions.
新系统对该司的影响不只是提交上诉法庭的案件增多;该司在这方面开展的工作性质也发生了实质性变化。
The impact of the new system on the Division is not solely related to the number of appeals filed with the Appeals Tribunal; the nature of the work undertaken by the Division in this area has also substantially changed.
有11台机器印制文件,使用不同技术,效用也不同,这取决于手头的工作性质(文件的页数和印刷份数)。
There are 11 machines that produce the documents, with different technologies and different uses depending on the nature of the job at hand(number of pages of a document and number of copies to be printed).
尽管各方案领域的工作性质有所不同,但秘书处的每个司都将保证为分析工作和支持技术合作提供足够的资源。
Although the nature of work differs from one programme area to another, each secretariat Division will ensure the provision of adequate resources for both analytical work and the backstopping of technical cooperation.
这项审查应当考虑到基金本身的工作性质和规模两方面的差异,同时参考联合国援助酷刑受害者自愿基金最近的经验。
This review should draw on the recent experience of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, taking into account the differences both in the nature of the work and the size of the Fund.
视察队约谈了该公司的官员,向他们询问了公司的工作性质、生产量、原材料来源、化学品月消耗量以及有高等教育证书工作人员的人数。
The team interviewed officials of the tannery, asking them about the nature of the work, the volume of production, the sources of raw materials, the monthly consumption of chemicals and the number of workers with higher education diplomas.
Results: 99, Time: 0.0296

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English