These groups, composed of highly qualified experts, are in charge of working out suitable operative strategies to guarantee equal opportunities, to be translated into acts, and normative and administrative provisions.
(k)认识到为了确保残疾人的机会均等,社会必须采取行动保证他们能出入自然、经济、社会和文化环境;.
(k) Recognizing that in order to ensure equality of opportunity for persons with disabilities, societies must act to guarantee their access to the physical, economic, social and cultural environment.
With regard to fuller statistics, the Equal Opportunities Unit in Flanders was already working intensively to improve statistics and indicators and would be able to provide more in the next report.
昆卡的机会均等计划是第一届昆卡市政府和市民在妇女运动的领导和努力下共同制订的。
The Cuenca Equal Opportunities Plan was drawn up on a participatory basis by the Municipality and citizens of Cuenca, under the leadership-- and thanks to the hard work-- of the women' s movement.
Support for tuition fees is extended to nationals of nonUK EU member states on the same basis as for UK domiciled students to ensure equal access to higher education.
现已填补的机会均等监察员办公室的职位为13个,不只是10个,目前该办公室总共有13名工作人员。
Not just ten, but even thirteen positions in the Office of the Equal Opportunities Ombudsman are currently occupied; the total number of the office staff is 13.
各部委的机会均等处、各联盟和政党的妇女委员会,以及诸多非政府组织监测和打击工作场所歧视妇女的行为。
The equal opportunity units in the ministries, the women' committees in the unions and parties, and numerous NGOs monitor and challenge discrimination against women in the work place.
The Committee notes with satisfaction that the Equal Opportunities Commission established in 1996 is effectively carrying out its mandate without interference from the Government of HKSAR.
各部委的机会均等处负责监测提供给员工的社会服务的水平和质量,并确保妇女在这方面获得自己的权利。
The equal opportunity units in the ministries monitor the level and quality of social services provided to employees and ascertain that women obtain their rights in this regard.
他指出,监测该法律执行情况的工作已交给议会1999年5月25日设立的机会均等监察员办公室。
He noted that the monitoring of the implementation of the Law had been delegated to the Office of the Equal Opportunities Ombudsman, which had been established by the Parliament on 25 May 1999.
The community had set up the Interdepartmental Commission on Equal Opportunities, and mainstreaming initiatives of the various departments were coordinated by the Equal Opportunities Unit in Flanders.
A Department for Co-ordination of the Labour Market and Wage Policy was set up, including, since 1999 a Direction for Equal Opportunities and since 2003 the Service for Equal Opportunities.
方案的执行由根据立陶宛共和国政府2000年3月7日第266号决议组建的男女机会均等委员会协调。
The implementation of the Programme is coordinated by the Commission of Equal Opportunitiesof Women and Men formed by Resolution No 266 of the Government of the Republic of Lithuania on 7 March 2000.
主要目的不仅是宣传妇女大会的成果,而且在于促进更加积极地切实落实地方自治一级的男女机会均等。
The main purpose was not only to disseminate the results of the Conference, but also to promote a more active de facto implementation of equal opportunitiesof women and men on the local self-government level.
MEST, in co-operation with Canadian Education Development Program(CEDP), has organised three one-day symposiums on equal opportunities, in the period 2002-2005.
后者负责指导两性平等原则的执行工作,商定积极行动计划,以排除司法机构内部的机会均等的障碍。
The latter is responsible to guide the implementation of the gender equality principle, by agreeing on plans for positive actions, to remove barriers to equal opportunity in the judiciary.
本次审查和评价的总体结论是,各国政府对于残疾人在发展方面的机会均等和权利及尊严均作出有力承诺。
The overall conclusion of the present review and appraisal is the strong commitment by Governments to equalization of opportunities and to the rights and dignity of persons with disabilities in the context of development.
第四,提高全民的机会均等和社会保护。
Fourth, promoting equality of opportunity and social protection for all.
政府还将在2010年评估各部的机会均等政策。
The government will also evaluate the different ministries' equal opportunities policies in 2010.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt