Examples of using
的简要记录
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
这些发言载于这些会议的简要记录(NPT/CONF.2015/PC.II/SR.1-4和6)。
The statements are reflected in the summary records of those meetings(NPT/CONF.2015/PC. II/SR.1-4 and 6).
至于政府间机构会议的简要记录,主要目标应该是提供准确和有效的记录,而不是力图节约费用。
As for the summary records of the meetings of intergovernmental bodies, the primary aim should be to provide accurate and effective records rather than attempt to save costs.
The summary records of the meetings of the third session of the Preparatory Committee will be issued separately in documents NPT/CONF.2010/PC. III/SR.1-3, 5 and 16.
载有会议详细情况的会议简要记录(IDB.18/SR.3-7)为本报告的组成部分。
The summary records of the session(IDB.18/SR.3-7), where details of the proceedings are contained, form an integral part of the present report.
在日内瓦,由于人权理事会的简要记录大量积压,必须采取实际可行的办法,替代书面会议记录。
In Geneva, the tremendous backlog of summary recordsof the Human Rights Council required practicable solutions and alternatives to written meeting records.
记录保存:在您同意,您的报告的简要记录将通过员工的成员进行。
Record keeping: With your agreement, a brief record of your report will be made by the member of staff.
不翻译条约机构会议积压的简要记录所节省的资源(执行部分第24段)(附件七).
Savings from non-translation of backlog of summary recordsof treaty body meetings(operative para. 24; annex VII).
因此,如果决定不再翻译积压的简要记录,将可能节省655200美元。
Accordingly, the total potential savings from the decision not to translate any further backlog of summary records would be $655,200.
因此,出现了大量积压的简要记录有待起草和翻译。
As a result, there was a tremendous backlog of summary records to be drafted and translated.
兹将该次会议的简要记录中有关部分附于本信后面,供第五委员会在审议这个问题时参考。
The relevant sections of the summary recordsof that meeting are attached to the present letter for the information of the Fifth Committee during its consideration of the question.
这些会议的简要记录有关章节作为本信附件供第五委员会在审议该问题时参考。
The relevant sections of the summary recordsof those meetings are annexed to the present letter for the information of the Fifth Committee during its consideration of the question.
一般性意见交换期间的发言,反映在会议的简要记录中,简要记录将在晚些时候印发。
The statements made during the general exchange of views are reflected in the summary records of the Conference, which will be issued at a later date.
又重申其以往关于国际法委员会的简要记录和其他文件的各项决定;.
Reaffirms also its previous decisions concerning the summary records and other documentation of the International Law Commission;
公开会议的简要记录应为普遍分发文件,除非在例外情况下委员会另行决定;.
The summary records of public meetings shall be documents for general distribution unless, in exceptional circumstances, the Committee decides otherwise.
阅读本文件时应结合大会的简要记录,其中记述了会议的详细讨论情况。
The present document should be read in conjunction with the summary record of the General Conference, where details of the proceedings are provided.
委员会建议缔约国保证分发定期报告、讨论的简要记录以及就此通过的结论意见。
The Committee suggests that the State party ensure the dissemination of its periodic report, the summary records of the discussion and the concluding observations adopted thereon.
主席说,伊朗伊斯兰共和国代表和以色列代表的意见将反映在本次会议的简要记录中。
The President said that the comments of the representatives of the Islamic Republic of Iran and Israel would be reflected in the summary record of the meeting.
强调需要加快编写国际法委员会的简要记录;.
Stresses the need to expedite the preparation of the summary records of the International Law Commission;
斯坦斯先生于1999年5月18日在委员会第2573次会议发了言,内容载于该次会议的简要记录。
Mr. Stens addressed the Commission at its 2573rd meeting on 18 May 1999 and his statement is recorded in the summary record of that meeting.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt