In that context, the Working Group encouraged Member States to participate in the intersessional work on NEOs and submit their contributions to the Chair of the Action Team.
委员会通过了该结论,并同意将这些结论作为在此方面的闭会期间工作的起点,并可视需要进行修订。
The Committee approved the conclusions, agreeing that they would serve as a starting point for intersessional work on the issue and could be revised as necessary.
强迫或非自愿失踪工作组参加了拟定《公约》草案的闭会期间工作组的所有会议。
The Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances participated in all the meetings of the intersessional working group that drafted the Convention.
可持续发展委员会副主席罗加蒂安·比阿乌先生(贝宁)提出的题为"委员会的闭会期间工作的有关事项".
Draft decision submitted by the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Rogatien Biaou(Benin), entitled“Matters related to the inter-sessional work of the Commission”.
关于《生物武器公约》,挪威全力支持执行2006年通过的闭会期间工作方案。
With respect to the BWC, Norway fully supports the implementation of the intersessional work programme adopted in 2006.
委员会还将收到关于上文提到的闭会期间工作的文件。。
The Committee will also have before it the documents relating to the intersessional work referred to above.
(c)秘书处提交的关于按照专家组的要求展开的闭会期间工作的报告。
Report by the Secretariat on the intersessional work requested by the Expert Group.
她还指出,有待完成的闭会期间工作应以公开透明的方式进行,并考虑到发展中国家的利益和需求。
She also said that the intersessional work to be done should be undertaken in an open and transparent manner that took into account the needs and interests of developing countries.
The Conference of the Parties decided that an ad hoc open-ended inter-sessional working group be established to address the implementation of article 8(j) and related provisions of the Convention.
The Intersessional Work Programme including meetings of the Standing Committees has proved to be an effective way to engage States Parties and the rest of the implementation community in focused discussions on key issues.
In that resolution, the Commission decided to establish an inter-sessional working group open to all States members of the Commission and observers, to elaborate guidelines in order to facilitate reporting by Governments.
By its decision 12/COP.10, the COP requested the Intersessional Working Group to prepare for the mid-term evaluation of The Strategy was requested to present an update on the process at the eleventh session of the CRIC.
The programme has provided drafting and research support including intersessional work on the rules of procedure; this remains a work in progress at the end of the reporting period.
The inter-sessional working group, established pursuant to Commission resolution 42/4, met in Vienna from 1 to 3 June 1999 and from 28 to 30 September 1999.
Invites parties and others to nominate experts to participate in the small intersessional working group established by decision IX/15 and to inform the Secretariat of their nominations by 30 June 2013;
若干代表表示,本报告中应强调这一问题的重要性,一位代表还建议主席团考虑如何开展相关的闭会期间工作。
Several representatives said that the importance of the issue should be highlighted in the present report, and one suggested that the Bureau should consider how intersessional work on the matter might be undertaken.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt