Examples of using
移徙管理
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
此外,在移徙管理方面,对规定不同的许多协定的执行情况进行追踪,增加了行政负担。
Furthermore, in terms of migration management, keeping track of the implementation of multiple agreements with different provisions adds to the administrative burden.
马里移徙管理协商框架常任秘书和成员(2010-2011年);.
Permanent Secretary and Member of the Consultative Framework for Migration Management in Mali(2010- 2011);
移徙管理领域正在出现许多协商进程,特别报告员对此表示欢迎。
The Special Rapporteur welcomes the emergence of many consultative processes in the area of migration management.
摩洛哥的综合移徙管理有助于大大减少从摩洛哥到欧洲的非法移民,并摧毁了一些移民贩运网络。
Morocco' s integrated management of migration had helped to significantly reduce illegal immigration from Morocco to Europe and had dismantled a number of migrant trafficking networks.
发展中国家日益开始实施坚定和妥善制定的政策,实行立法并设立机构来处理有关移徙管理的进程。
Increasingly, developing countries have begun to pursue determined and well-designed policies, to introduce legislation and to establish bodies to deal with processes associated with the regulation of migration.
在这些考虑因素的启发下,瑞士发起了伯尔尼倡议,一个旨在制定移徙管理国际议程的进程。
Such considerations inspired Switzerland to launch the Berne Initiative, a process aimed at the development of an international agenda for migration management.
所以,必须制订能推动有效转移和利用这些资金的有效政策,建立移徙管理的国内和多边框架。
It had become necessary, therefore, to institute effective policies to promote the efficient transfer and effective use of remittances and to develop national and multilateral frameworks for migration management.
年12月,在伯尔尼倡议的框架内发起《国际移徙管理议程》。
In December 2004, the International Agenda for Migration Management had been launched within the framework of the Berne Initiative.
正进一步扩充这些倡议以包括那些关于扩大邻国间在改善移徙管理进程效益和效率方面的合作的跨国界项目。
These initiatives are being further extended to include cross-border projects that expand cooperation between neighbouring States to improve the effectiveness and efficiency of migration management processes.
这些倡议又进一步扩大包括跨界项目,这些项目扩大了邻国之间在改善移徙管理进程效率和效能方面的合作。
These initiatives are further being extended to include cross-border projects that expand the cooperation between neighbouring States to improve the effectiveness and efficiency of migration management processes.
应该开展协调努力,维持能够让过境国/目的地国解决移徙管理问题的各种区域方案和援助。
A concerted effort that should sustain regional programmes and assistance that would enable transit/destination countries cope with the problem of migration management should be developed.
(k)2003年7月2日和3日,特别报告员参加了伯尔尼倡议关于"移徙管理国际议程"的协商;.
(k) On 2 and 3 July 2003, the Special Rapporteur participated in the Berne Initiative consultations on an international agenda for migration management;
波恩倡议是另一项政府间努力,这个由国家主导的磋商进程编写了《移徙管理国际议程》。
Another intergovernmental effort, the Berne Initiative, a State-owned consultative process, has produced the International Agenda for Migration Management.
在此一框架内,认为与原籍国的伙伴关系是使移徙管理成功的必不可少的要素。
In this framework, partnerships with countries of origin are seen as essential elements for the success of migration management.
然而,最近的证据表明,提供对话的渠道能够有效地导致产生移徙管理所必需的信任与合作。
However, recent evidence indicates that a provision of venues for a dialogue may effectively generate the trust and cooperation necessary for migration management.
一个是需要确保移徙管理和控制政策能够保护人权,避免使移民、寻求庇护者和难民遭受各种虐待。
One is the need to ensure that migration management and control policies protect human rights, to avoid the various kinds of abuse to which migrants, asylum-seekers and refugees are subjected.
The issue of migration governance is generally addressed by way of agreements to fight such syndicates and to tighten visa restrictions, passport controls and airport, maritime and ground security measures.
Together with partners, UNHCR has been working with governments to strike the right balance in their migration management policies and practices, and build fair and efficient asylum systems.
The impact of migration, the reports found, depends on the political, social, legal and economic environments in which the migration process takes place, and implementation of appropriate migration management policy strategies.
原籍国、过境国和目的地国应当在移徙过程的每个阶段以及所有移徙管理程序中,确保切实保护儿童的人权。
Effective protection of the human rights of the child should be ensured in States of origin, transit and destination at every stage of the migration process and in all migration management procedures.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt