立法援助 in English translation

legislative assistance
立法援助
法律援助

Examples of using 立法援助 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
全球枪支方案向会员国提供立法援助,按照标准化的参与型办法,有国家利益方的参与,也有民间社会组织和私营部门的参与。
The Global Firearms Programme provides legislative assistance to Member States, following a standardized and participatory approach that involves national stakeholders and engages civil society organizations and the private sector.
年为阿富汗、巴西、刚果、冈比亚、几内亚、摩洛哥和多哥提供了立法援助;2005年为布基纳法索、吉布提、埃塞俄比亚、菲律宾、塞拉利昂和泰国提供了立法援助。
Legislative assistance was provided to Afghanistan, Brazil, the Congo, the Gambia, Guinea, Morocco and Togo in 2004 and to Burkina Faso, Djibouti, Ethiopia, the Philippines, Sierra Leone and Thailand in 2005.
在实施本条约时,每个缔约国均可除其他外寻求法律或立法援助、机构能力建设、技术、物资或财务援助。
In implementing this Treaty, each State Party may seek, inter alia, legal or legislative assistance, institutional capacity-building, and technical, material or financial assistance..
年期间,原子能机构根据其立法援助方案,向24个成员国提供了双边立法援助,就核法律的所有方面向成员国提供咨询意见。
In 2009, IAEA had provided bilateral legislative assistance to 24 Member States under its legislative assistance programme, offering advice to Member States on all areas of nuclear law.
应继续查明各国执行第1540(2004)号决议的做法,以便应要求为那些寻求立法援助执行决议的国家提供进一步的一般指导。
National practices in implementing resolution 1540(2004) should continue to be identified with a view to providing further general guidance, upon request, to States that are seeking legislative assistance in implementing the resolution.
此外,委员会获悉,增加的资源将使该司更有能力。向会员国、尤其是发展中国家提供立法援助,以便利贸易法委员会的法律条文。
In addition, the Committee was informed that the additional resources would strengthen the capacity of the Division to provide legislative assistance to Member States, especially developing countries, in the use of UNCITRAL legal texts.
该示范法是一种工具,目的是便利毒品和犯罪问题办公室提供立法援助并使这种提供系统化,以及便利各国审查和改进既有立法。
The model law was a tool aimed at facilitating and systematizing the provision of legislative assistance by UNODC and at facilitating the review and upgrading of existing legislation by States.
立法援助领域,毒品和犯罪问题办公室将同一些国家携手通过差距分析评估其实施《公约》第五章各项条文的情况。
In the area of legislative assistance, UNODC is working with several States to assess their implementation of the provisions of chapter V of the Convention in a gap analysis.
在政府就所需的各种援助形式提出一份详细请求之前,本评论意见只能论述立法援助这一个方面。
Pending the Government' s submission of a detailed request on the various forms of assistance it requires, this comment will deal only with the aspect of legislative assistance.
因此,案例摘要关于这一点的主要结论是,特殊侦查手段的使用仍然是一个需要大力进行能力建设和立法援助的领域。
Therefore, the operative conclusion of the digest in this regard will be that the use of special investigative techniques remains an area where much more capacity-building, as well as legislative assistance, is needed.
年10月发布的《打击偷运移民示范法》仍是毒品和犯罪问题办公室在报告期内提供立法援助的一个有益工具。
The Model Law against the Smuggling of Migrants, published in October 2010, continued to be a useful tool in the legislative assistance provided by UNODC during the reporting period.
个别立法援助.
Individual legislative assistance.
单独的立法援助.
Individual legislative assistance.
条约执行:立法援助.
Treaty implementation: legislative assistance.
立法援助和能力建设.
Legislative assistance and capacity development.
立法援助:请描述援助类型.
Legislative assistance: Please describe the type of assistance..
提供法律建议和立法援助.
Provision of legal advice and legislative assistance.
条约执行情况:立法援助.
Treaty implementation: legislative assistance.
立法援助扩展到新国家.
Expanding legislative assistance to new countries.
(a)立法援助和法律建议.
(a) Legislative assistance and legal advice.
Results: 996, Time: 0.0185

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English