组织了一系列 in English translation

organized a series
举办 一 系列
组织 一 系列
organised a series
the organization of a series

Examples of using 组织了一系列 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
此外,Haymarket还组织了一系列在区域内领先的行业奖项和传播与金融行业方面的会议。
In addition Haymarket organise a number of the region's leading industry awards and conferences relating to the communications and finance sectors.
大多数国家组织了一系列磋商会议,其中有些单独针对每个利益攸关方群体,其他则以联席会议的形式开展。
Most States have organized a series of consultation meetings, some separately for each stakeholder group and others in the form of joint sessions.
网络活动我们组织了一系列的活动,让您涉足奖励竞赛和与著名企业高管和原始的思想家连接。
We organize a range of events, enabling you to get involved in rewarding competitions and connect with prominent business executives and original thinkers.
此外,它还组织了一系列引人注目的文化活动,这些活动有助于工商界和教育部门之间的各种交流。
In addition, it has organized a series of highly visible cultural events and helped a variety of contacts in business and in education.
除了锚定活动,泰莱大学还组织了一系列互动和创业会议,这些会议基于三个关键支柱;
In addition to the anchor activity, Taylor's University organised a range of interactive and entrepreneurial sessions that are based on three key pillars;
办事处组织了一系列注射药物使用问题机构间工作组会议。
The Office has organized a series of meetings of the inter-agency task team on injecting drug use.
劳动部为服装业的妇女组织了一系列全国讨论会和研讨会。
The Ministry of Labour had organized a series of national discussions and workshops for women in the garment industry.
委员会组织了一系列公开会议,以听取开曼人希望在新的宪法中纳入哪些改动。
The Commission has organized a series of public meetings in order to hear what, if any, changes Caymanians want included in the new Constitution.
在此之前,她作为欧洲自由策展人,组织了一系列展览。
As an independent curator she has organized a number of exhibitions in Europe.
和其他穆斯林国家一样,阿联酋也组织了一系列开斋节活动。
The UAE, like other Muslim countries, has organised a range of Eid events and activities.
在伊朗伊斯兰共和国,性别平等专题小组于2012年组织了一系列参与性讲习班和个别会议,确定将性别平等观点纳入2012-2016年联发援框架主流的切入点。
In the Islamic Republic of Iran the gender theme group organized a series of participatory workshops and individual meetings in 2012 to identify entry points for mainstreaming gender perspectives in the UNDAF for 2012-2016.
莫迪西人群体于2006年底组织了一系列罢工,以阻止Pahadis人自由迁往特莱地区(另见上文第38至40段)。
Towards the end of 2006, Madhesi groups organized a series of strikes to prevent the movement of Pahadis freely moving in the Terai(see also above, paragraphs 38-40).
此外,统计司还在2011和2012年组织了一系列虚拟会议,以编制国际商品贸易统计和国际服务贸易统计编集手册。
In addition, the Division organized a number of virtual meetings in 2011 and 2012 to work on the manuals for compilers for international merchandise trade statistics and statistics of international trade in services.
秘书处外层空间事务厅组织了一系列讲习班,特别是在发展中国家促进利用空间技术及其应用增进社会经济效益。
The Office for Outer Space Affairs of the Secretariat organized a series of workshops to promote the use of space technology and its applications for socio-economic benefits, particularly in developing countries.
妇女署有力阐述了两性平等和增强妇女权能问题的核心地位,并组织了一系列活动,以引起人们对这一问题的关注。
UN-Women made a strong case for the centrality of gender equality and women' s empowerment and organized a number of events to bring this message to the fore.
妇女办事处决定,普通大众需要获得关于新《民法典》的信息,并且组织了一系列有关离婚和赡养方面法律变化的会议。
The Women' s Desk decided that the general public needed to be informed about the new Civil Code and organised a series of sessions about changes to the law on divorce and alimony.
它还组织了一系列旨在促进阿拉伯国家领导人之间关于社会正义对于实现可持续和均衡发展作用问题的高级别会议。
It also organized a series of high-level meetings aimed at fostering dialogue between leaders of Arab countries on the role of social justice for achieving sustainable and balanced development.
关于妇女参与和平进程,中非建和办与政府以及妇女协会合作,协助组织了一系列宣传运动,以筹备2010年的选举。
With regard to the participation of women in the peace process, BINUCA worked with the Government and women' s associations to facilitate the organization of a series of sensitization campaigns in preparation for the 2010 elections.
环境署还组织了一系列处理多边环境协定下的贸易问题的会议,以讨论贸易和环境规章和机构的潜在协同增效和彼此辅助作用。
UNEP also organized a series of meetings addressing trade issues under multilateral environmental agreements to discuss potential synergies and mutual supportiveness of trade and environment rules and institutions.
在人口贩运和移民偷运问题上,厄瓜多尔确认,其国内法律制度将此类活动定为刑事犯罪,还组织了一系列相关的培训方案。
Concerning trafficking in persons and smuggling of migrants, Ecuador confirmed the criminalization of such activities within its domestic legal system and the organization of a series of related training programmes.
Results: 93, Time: 0.0298

Top dictionary queries

Chinese - English