Examples of using
结束暴力
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
伸张正义对于在达尔富尔建立和平和结束暴力至关重要。
Justice is crucial for establishing peace and for ending violence in Darfur.
巴勒斯坦权力当局未能采取结束暴力和恐怖主义的必要步骤,而这些步骤是恢复政治谈判的重要前题条件。
The Palestinian Authority has failed to take the steps necessary to end the violence and terrorism, steps that are a vital precondition for the resumption of political negotiations.
他要求叙利亚政府立即结束暴力,停止逮捕和折磨持不同政见者,并尊重其人权义务。
He called on the Syrian Government to end the violence immediately, to stop arresting and torturing political dissidents and to respect its human rights obligations.
要求该国结束暴力压迫、发起公开和包容的民族对话、启动透明的调查的各项建议仍然有效、且十分必要。
Recommendations on ending violent repression, initiating an open and inclusive national dialogue and launching a transparent investigation remained valid and necessary.
必须部署国际部队以结束暴力并确保以色列部队不能重新占领他们所撤出的地点。
International forces must be deployed in order to end the violence and to ensure that the Israeli forces cannot reoccupy the positions from which they will have withdrawn.
结束暴力冲突,为建立民主的经济政治秩序奠定基础,是非洲大陆发展的根本前提。
Ending violent conflicts and building the foundations for a democratic economic and political order are essential prerequisites for the continent' s development.
派遣国际观察员可能有助于结束暴力,为那里所有人民恢复和平。
Dispatching international observers could contribute to ending the violence and returning peace to all the peoples there.
现在是国际社会与联合国组织共同采取有力措施结束暴力和解决种族和经济问题的时候了。
It was time for the international community and the United Nations to take urgent collective measures to end the violence and resolve the ethnic and economic problems.
他指出,2月21日达成的协议对结束暴力和政治解决危机具有重要意义。
He noted the importance of the agreement reached on 21 February to ending the violence and providing a political solution to the crisis.
自2015年以来,泰国军政府参与了马来西亚斡旋的旨在结束暴力的谈判,但这一过程在去年陷入停滞。
The Thai military government has taken part since 2015 in talks brokered by Malaysia that aim to end the violence but that process stalled last year.
挪威政府欢迎在沙姆沙伊赫达成的谅解,各方在那里保证结束暴力并就最后地位协定恢复谈判。
The Norwegian Government has welcomed the understanding reached in Sharm el-Sheikh, in which the parties have committed themselves to ending the violence and to resuming the negotiations on a final status agreement.
联合国是这方面一个根本性的工具,我们再次呼吁各方竭尽全力结束暴力。
The United Nations is a fundamental instrument for that. Once again, we call upon the parties to make every possible effort to end the violence.
与此同时,一些成员敦促有关各方对各武装团体施加影响,以结束暴力和释放欧安组织观察员。
Some members, meanwhile, urged those concerned to exercise their influence on the armed groups to end the violence and set free the OSCE observers.
穆斯林极端分子威胁要杀害任何支持比比的人,当局为结束暴力与抗议者达成一项协议。
Muslim extremists have threatened to kill anyone who supports Bibi, and in efforts to end the violence, authorities struck a deal with protesters.
(b)与联合国所有有关实体合作,支持结束暴力、促进政治解决办法的努力。
(b) To work with all relevant entities of the United Nations to provide support to efforts to end the violence and promote a political solution.
有些安理会成员吁请叙利亚当局结束暴力循环,而其他一些成员强调,所有各方都必须结束暴力。
Some members called on the Syrian authorities to end the cycle of violence, while others underlined the need for all sides to end the violence.
我们认为,今后的主要挑战不是相互指责,而是设法结束暴力。
We believe that the main challenge ahead is not to point fingers but to find a way to end the violence.
阿拉伯联盟星期天晚表示,将召集叙利亚政府和反对派团体举行对话以试图结束暴力。
The Arab League said late Sunday it would bring together Syria's government and opposition groups in an attempt to end the violence.
虽然尚未确定会议日期,召开一次包容性会议能够打破外交僵局,提供一个结束暴力的全面政治进程。
Although no date has been set, an inclusive conference could break the diplomatic stalemate by delivering a comprehensive political process to end the violence.
安全理事会最坚决地重申在达尔富尔的所有各方必须结束暴力和暴行。
The Security Council reiterates in the strongest terms the need for all parties in Darfur to end the violence and atrocities.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt