Examples of using
继续了
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
首先自问自答一下下面几个问题,然后我们就可以继续了。
Please answer the questions I asked earlier and then we can move on.
叙任权斗争继续了数十年,因为每位继位的教宗都力图通过挑起帝国内的叛乱以减少皇帝的权力。
The Investiture Controversy continued for several decades as each successive pope tried to diminish imperial power by stirring up revolt in Germany.
蒙日被任命为埃及委员会的总裁,并且继续了他和ÉcolePolytechnique的联系。
Monge was appointed president of the Egyptian commission, and he resumed his connection with the École Polytechnique.
讨厌邮件,超出任何东西,我说'……我再也不能继续了。
Hate mail, just beyond anything and I said'I just can't go on anymore.'".
叙任权斗争继续了数十年,因为每位继位的教宗都力图通过挑起帝国内的叛乱以减少皇帝的权力。
The Investiture Controversy continued for several decades as each succeeding pope tried to diminish imperial power by stirring up revolt in Germany.
这个游戏不能再继续了,如果你们想要萨达姆·侯赛因的脖子,就拿去吧!
This game must not continue, if you want Saddam Hussein's neck, you can have it!
日益增长的人口的高要求为森林资源通过80年代继续了森林的破坏和退化,采取重的通行费在土壤。
The growing population's high demand for forest possessions continued the destruction and deprivation of forests throughout the 1980s, taking a heavy charge on the soil.
多亏了这种机制,小岛以一种实用的方式继续了他的相互联系的话语,甚至比叙事对手更有效。
Thanks to this mechanic, Kojima continues his interconnection discourse in a practical way, even more effective than in the narrative counterpart.
另外,6.1.1和6.1.2继续了业务与质量体系的管理与策划的“无界”说。
Clauses 6.1.1 and 6.1.2 continue the theme of borderless business and quality system planning and management.
Despite the incident, Soolking continued with his concert, which was being broadcasted live on Canal Algérie, an Algerian television channel.
这项关于NGC1275最深处区域的研究继续了我们对最高可能分辨率下活动银河核的研究。
This study of the innermost region of NGC 1275 continues our investigations of Active Galactic Nuclei at the highest possible resolution.
另外,6.1.1和6.1.2继续了业务与质量体系的管理与策划的“无界”说。
Incidentally, sections 6.1.1 and 6.1.2 continue the theme of borderless business and quality system planning and management.
日益增长的人口的高要求为森林资源通过80年代继续了森林的破坏和退化,采取重的通行费在土壤。
The growing population's high demand for forest resources continued the destruction and degradation of forests through the 1980s, taking a heavy toll on the soil.
甲骨文的扩张也继续了美国科技公司在荷兰的增长。
The company's expansion continues the growth of American tech companies in the Netherlands.
叙任权斗争继续了数十年,因为每位继位的教宗都力图通过挑起帝国内的叛乱以减少皇帝的权力。
The Investiture Controversy continuing for several ages as each succeeding Pope tried to decrease imperial power by stirring up revolt in Germany.
慢慢地你的丑陋就会脱落,就会枯萎,因为如果你觉察到你的丑陋,它就无法继续了。
And by and by your ugliness will drop away, will wither away, because if you are aware of your ugliness it cannot continue.
在许多方面,2012年启动的调查继续了委员会过去十年对Gazprom的监管工作。
In many regards, the investigation launched in 2012 continued the commission's regulatory efforts vis-à-vis Gazprom of the last decade.
在这里,约翰继续了他不要把絮节或地点作为信的目标这一主题。
In this account John continues on with his theme of not making rituals or locations the object of faith.
接吻继续了一点,我告诉自己,好吧,也许这是真的。
The kiss went on for a bit, and I'm telling myself,‘Okay, maybe this is actually working.'.
并且他们仅仅是继续了穆斯林的一种长达几个世纪的侵略方式。
And they are only continuing a pattern of Muslim aggression that is centuries old.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt