语文服务 in English translation

language services
语言服务
语文事务
语文服务
language-related services
language service
语言服务
语文事务
语文服务

Examples of using 语文服务 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
语文服务部门主管人员只是个别征询了退休人员和前联合国工作人员的意见。
Managers of the language services individually consulted with the retirees and former United Nations staff members.
为满足笔译、连续和同声传译等语文服务方面的持续需求,会务科又举办了几次笔译和口译竞争考试。
In response to the continuing demand for language-related services in translation and consecutive and simultaneous interpretation, the Section once again organized competitive examinations in translation and interpretation.
为了更好管理本组织的资源,语文服务部门的人员配置水平维持在高峰时期需求之下。
To better manage the Organization' s resources, the levels of the staffing tables in the language services are kept below those required during peak periods.
与60多个国际组织语文服务部门共享有关术语和计算机辅助翻译最佳做法的信息。
Share information on best practices in terminology and computer-assisted translation among linguistic services of over 60 international organizations.
Ojiambo女士(肯尼亚)说,她的代表团继续对联合国内罗毕办事处语文服务单位高出缺率的问题表示关切。
Ms. Ojiambo(Kenya) said that her delegation continued to be concerned by the high vacancy rate in the language services at the United Nations Office at Nairobi.
他指出,在2007年4月第一轮非正式会议上,各代表团对语文服务的总体质量表示满意。
He noted that, at the first round of informational meetings in April 2007, delegations had expressed satisfaction with the quality of language services overall.
请秘书长处理人员接替规划问题,通过主动与合格申请人联络,及时填补语文服务部门新出现的空缺;.
Requests the Secretary-General to address the problem of succession planning in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner through outreach to eligible applicants;
对前南问题国际法庭语文服务的审计:"可通过更好地协调资源和活动并确定其优先次序,改进语文服务的成效".
Audit of language services at ICTY:" Effectiveness of language services could be improved through better coordination and prioritization of resources and activities".
在本报告所述期间,该部与代表团举行了18次情况交流会,讨论维持和提高语文服务质量的传统和创新办法。
During the reporting period, 18 informational meetings were held with delegations to discuss traditional and innovative ways of maintaining and enhancing the quality of language services.
关切地注意到秘书长报告第91至95段所述各语文服务部门的人员构成情况带来的挑战;.
Notes with concern the challenges presented by the demographic situation in the language services, as described in paragraphs 91 to 95 of the report of the Secretary-General;
请秘书长更重视规划人员接替,通过广招人才,及时填补各语文服务单位的新出缺;.
Requests the Secretary-General to pay greater attention to succession planning in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner through outreach to eligible applicants;
又请秘书长继续为各正式语文举办竞争性考试,以便及时填补各语文服务单位的新出缺;.
Also requests the Secretary-General to continue conducting competitive examinations in all official languages in order to fill emerging vacancies in language services in a timely manner;
大会在其第62/225号决议中要求进行本项审计时还着重指出语文服务部门在聘用临时人员时必须一视同仁。
In requesting the present audit, the General Assembly, in its resolution 62/225, further stressed the need for equity when recruiting temporary assistance staff in the language services.
又请秘书长确保继续作出努力,改进所有工作地点语文服务的质量控制;.
Also requests the Secretary-General to ensure that efforts continue to be made to improve the quality control of language services at all duty stations;
因此,他促请总干事确保不对语文服务领域适用削减预算措施。
He therefore urged the Director-General to ensure that no budget reductions were applied in the area of language services.
按照大会第58/250号决议和第59/265号决议的要求,向会员国简要介绍术语和有关语文服务的其他问题。
Member States were briefed on terminology and other issues relating to language services, as requested by the General Assembly in its resolutions 58/250 and 59/265.
法庭书记官处还为余留机制海牙分支机构提供司法支助服务,包括协助进行法庭管理、提供语文服务、羁押服务和证人支助服务。
The Registry also provided the Hague branch of the Mechanism with judicial support services, which included assistance with court management, language services, detention services and witness support services..
已将口译和笔译科从秘书长特别代表办事处调往行首席政干事办公室,以确保向观察团提供更有效的语文服务
The Interpretation and Translation Section has been moved from the Office of the Special Representative of the Secretary-General to the Office of the Chief Administrative Officer to ensure more efficient provision of language services to the Mission.
会议服务的整体质量在许多方面取决于建立相同的工作条件,以及为所有语文服务平等提供人力和财政资源。
The overall quality of conference servicing depended in many respects on the creation of the same working conditions and an equal provision of human and financial resources for all the language services.
本次级方案的目标是为检察官办公室提供具体的行政支助,并在办公室内提供所有工作语文服务,如下所示:.
The subprogramme objective is to provide specific administrative support to the Office of the Prosecutor and to provide all working-level language services within the Office, as follows.
Results: 81, Time: 0.02

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English