过渡联邦议会 in English translation

transitional federal parliament
过渡 联邦 议会

Examples of using 过渡联邦议会 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
过渡联邦政府和过渡联邦议会迁至摩加迪沙或索马里境内其他地点.
The Transitional Federal Government and the Transitional Federal Parliament relocate to Mogadishu or to another location inside Somalia.
该国已经成立了过渡联邦议会,并任命了总统、总理和政府。
There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.
由于过渡联邦议会内持续的僵局,财政部2011年12月编制的国家财政预算既没有得到审查,也没有获得批准。
The national fiscal budget, prepared by the Ministry of Finance in December 2011, was neither reviewed nor approved due to the ongoing stalemate in the Transitional Federal Parliament.
年5月25日在内罗毕会晤索马里过渡联邦政府总统和过渡联邦议会议长.
Meeting with the President of the Transitional Federal Government of Somalia and the Speaker of the Transitional Federal Parliament, Nairobi, 25 May 2011.
他们还呼吁国际社会全力支持在国内召开第一届过渡联邦议会会议。
They also called on the international community to fully support the efforts to convene the first session of the Transitional Federal Parliament inside the country.
该培训项目制订了一项建立公务员制度的战略工作方案,供过渡联邦议会批准。
The programme produced a strategic workplan for the establishment of a civil service for ratification by the Transitional Federal Parliament.
过渡联邦议会在同一项决定中要求选举过渡联邦政府总统和过渡联邦议会议长及其副手。
In the same decision, the Parliament called for the election of the President of the Transitional Federal Government, as well as of the Speaker of the Transitional Federal Parliament and his deputies.
我利用这次机会会晤了过渡联邦政府总统、总理和过渡联邦议会议长。
I seized the opportunity to meet with the President of the Transitional Federal Government, the Prime Minister and the Speaker of the Transitional Federal Parliament.
联合国与西欧议会非洲事务协会密切协调,继续为过渡联邦议会秘书处的运作提供方便。
The United Nations continued to facilitate the operations of the secretariat of the Transitional Federal Parliament, in close coordination with the Association of Western European Parliamentarians for Africa.
安全理事会支持过渡联邦政府和过渡联邦议会,它们是得到国际公认的负责恢复索马里和平、稳定与治理的当局。
The Security Council supports the Transitional Federal Government(TFG) and Transitional Federal Parliament(TFP) as the internationally recognized authorities to restore peace, stability and governance to Somalia.
月26日,过渡联邦议会核准向拜多阿部署300名新受训的警察,且过渡联邦议会议长呼吁政府支付这些警察的薪水。
On 26 July, the Transitional Federal Parliament approved the deployment of 300 newly trained police to Baidoa, and the Speaker of the Transitional Federal Parliament called on the Government to pay their salaries.
研讨会包括索马里乌里玛成员,该组织迄今未参加和平进程,过渡联邦政府和过渡联邦议会代表也出席了研讨会。
The symposium included members of the Somali Ulema, a group that had hitherto not participated in the peace process, as well as representatives of the Government and the Transitional Federal Parliament.
安理会欢迎任命了新的过渡联邦政府内阁,注意到过渡联邦政府和过渡联邦议会通过表决决定将其任务期限延至2012年8月。
The Council welcomed the appointment of a new Cabinet of the Transitional Federal Government and took note of the vote of the Transitional Federal Government and the Transitional Federal Parliament for an extension of their mandate until August 2012.
月和7月,联索政治处为结束过渡协商会议筹备委员会的工作提供了便利。筹委会由过渡联邦政府、过渡联邦议会、"邦特兰"和"加姆杜德"组成。
In June and July, UNPOS facilitated the work of a preparatory committee for the consultative meeting on ending the transition comprising the Transitional Federal Government, Transitional Federal Parliament," Puntland" and" Galmudug".
月中旬,索马里人民的代表们选出了275名议会议员,索马里共和国过渡联邦议会也于8月29日在内罗毕成立。
In mid-August, 275 members of Parliament were elected by representatives of the Somali people, and the Transitional Federal Parliament of the Somali Republic was inaugurated on 29 August in Nairobi.
这个为期六个月的一揽子计划由国际伙伴通过联合国提供资金,为各部委、独立委员会和过渡联邦议会提供设备等形式的支助以及公共建筑的修复。
The six-month package has provided support for ministries, independent commissions and the Transitional Federal Parliament, in the form of equipment, and the rehabilitation of public buildings.
呼吁过渡联邦议会开展讨论,争取签署和批准核心的国际人权条约,尤其是《儿童权利公约》;.
(d) Calls upon the Transitional Federal Parliament to undertake discussions to work towards signing and ratifying the core international human rights treaties, in particular the Convention on the Rights of the Child;
月27日,过渡联邦议会通过一项动议修正《过渡联邦宪章》,以将其任期延长2年,至2011年8月。
On 27 January, the Transition Federal Parliament adopted a motion to amend the Transitional Federal Charter in order to extend its mandate for two years, until August 2011.
我欢迎议长于1月30日宣布过渡联邦议会在索马里境内首届会议将于2月26日在拜多阿举行,这得到了优素福总统的赞同。
I welcome the announcement by the Speaker, endorsed by President Yusuf on 30 January, that the first session of the Transitional Federal Parliament inside Somalia will be held in Baidoa on 26 February.
他还特别侧重论述过渡联邦政府总统阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德和过渡联邦议会议长谢里夫·哈桑·谢赫·阿丹于2006年1月5日签署的《亚丁宣言》。
He also focused on the Aden Declaration signed on 5 January 2006 by the President of the Transitional Federal Government, Abdullahi Yusuf Ahmed and the Speaker of the Transitional Federal Parliament, Sharif Hassan Sheikh Aden.
Results: 110, Time: 0.0256

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English