Examples of using
这些关注
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
它们还表示,第3条定稿中应该反映这些关注;.
They also expressed the need for these concerns to be reflected in the final version of article 3;
为使讨论一气呵成,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。
For coherence of discussion, those concerns are addressed in paragraphs 381 to 396 below.(See current paragraph numbers.).
它定期监测这一问题,并与社会事务部合作,向其通报这些关注,鼓励采取矫正措施。
It has regularly monitored the issue and worked with the Ministry of Social Affairs to inform it of these concerns and to encourage corrective measures.
委员会指出,本结论性意见重申了这些关注和建议。
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present concluding observations.
该研究报告的结论强调,需要制定运用恢复性司法措施的指导方针,以解决这些关注事项。
The conclusions of the study stressed the need to develop guidelines for applying restorative justice measures to address those concerns.
委员会特别指出,本文件又重申了这些关注和建议。
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document.
卫生组织通过修改其对滴滴涕风险评估的职权范围来应对这些关注,且该研究得出的结果也将接受同行评审。
WHO has responded to these concerns by revising the terms of reference for the risk assessment of DDT and the results of this study will be peer reviewed.
在参加未来专家讨论时,该国代表团将牢记这些关注问题。
Her delegation would bear those concerns in mind as it engaged in future expert discussions.
我们应当具有的是必要程度的信任,相信所有这些关注都将得到很好考虑。
What we should have is the necessary level of trust, of confidence that all those concerns will be duly taken into consideration.
该代表团肯定地指出,开发计划署和人口基金的优先参与符合这些关注。
The delegation noted positively that the priority interventions of UNDP and UNFPA met those concerns.
Unfortunately, these concerns too are often under-funded during emergency phases and may be neglected until the international community deems the environment safe for development programming and investment.
Contributions from Member States and other stakeholders generally reflect these concerns, as well as the varying levels of real and potential impact of the crisis across countries and regions.
地雷行动处认真考虑这些关注,目前正作为当务之急,寻找办法和途径来确保迅速和有效地向有关方转移资金。
UNMAS is taking these concerns seriously and is currently addressing as matter of urgency the ways and means to ensure prompt and effective transfer of funds to the relevant parties.
These concerns include the further development and strengthening, within the appropriate forums, of international regulatory regimes to enhance safety, disclosure, liability, security and compensation in relation to such transport.
They also include the national and international cooperation necessary to address these concerns and could constitute the basis of a programme of work for future intergovernmental deliberations on forests.
These concerns have led to steps being taken in the reform of the ICSID system as well as to the revision of several model BITs(UNCTAD, forthcoming a).
In acknowledgement of these concerns, the Government is committed to structured, organised and regular engagement with civil society to discuss follow-up to 2nd cycle UPR recommendations.
The meeting adopted the Dhaka Declaration containing the political statement highlighting LDCs' concerns and negotiating proposals covering all the issues on the Doha Agenda essentially addressing these concerns.
针对这些关注及挑战,主要群体妇女想建议国家、区域和国际三级其它需要注重和采取一致行动的领域:.
To take on those concerns and challenges, the women major group wishes to suggest additional areas of need and concerted actions at the national, regional and international levels.
针对这些关注,总干事宣布打算设立一个主计长办公室以"有助于提高绩效和确保本组织实行责任交代制"。
In response to these concerns, the Director-General announced plans to establish an Office of Comptroller General to" help to improve the performance and assure the accountability of the Organization".
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt