项目审计 in English translation

project audit
项目 审计
program audits
project audits
项目 审计

Examples of using 项目审计 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
获得内部控制"满意"评级的项目审计比例从2011年的47%提高到2012年的59%。
The proportion of project audits with a'satisfactory' rating for internal controls increased from 47 per cent in 2011 to 59 per cent in 2012.
反馈也有助于引起办事处注意及时规划项目审计和定期贯彻执行审计员的建议的重要性。
Feedback also serves to impress upon the offices the importance of timely planning of project audits and of regular follow-up to the implementation of the auditors' recommendations.
下文详述了2010年公布的项目审计报告中所载的需要改进的重要领域。
Key areas for enhancement included in the project audit reports issued in 2010 are detailed below.
此外,审计委员会无法找到对前几年项目审计的建议采取后续行动的指导意见。
In addition, the Board could not find clear guidance on the follow-up to recommendations relating to project audits of previous years.
加强项目审计的比较和沟通,确保没有重复安排、多头安排。
Strengthen the project audit comparison and communication links to ensure that no duplicate arrangements, multi-head arrangements.
表-2009-2011年项目审计意见和项目审计内部控制评级总表.
Table- Summary of project audit opinions and ratings of internal controls for project audits, 2009- 2011.
在人口基金国家办事处主持下并与实施伙伴合作,已任命了审计师来开展项目审计
Under the auspices of the UNFPA country offices and in association with the implementing partners, auditors were appointed to conduct audits of projects.
审调处还监督国家办事处为落实非政府组织/国家执行项目审计建议而采取或计划采取的行动。
OAI also monitors the actions that country offices took or plan to take to implement the NGO/NIM audit recommendations.
委员会进一步重申其建议,即人口基金应确保项目审计范围的一致性。
The Board further reiterates its recommendation that UNFPA ensure that the scope of project audits is consistent.
就2012年而言,有保留意见的项目审计报告累积财务影响总计8240美元(占被审计全部项目支出1.5706亿美元的0.005%)。
For 2012 the cumulative financial impact of project audit reports with a qualified opinion amounted to $8,240(0.005 per cent of the total audited project expenditure of $157.06 million).
国家执行支出项目审计是开发署确定向各执行伙伴提供的资金在多大程度上用于预期目标的重要依据。
The nationally executed project audits serve as an important basis for UNDP to determine the extent to which the funds provided to implementing partners are being utilized for the purposes intended.
她向审计委员会介绍关于2000-2001年项目审计的覆盖面的最新情况,指出最终数据表明实际覆盖面为86%,比上一个两年期显著增加。
She updated the Board on project audit coverage for 2000-2001, noting that final data indicated that actual coverage was 86 per cent, a significant increase compared to the previous biennium.
此类项目或项目的相关审计(以下称为"项目审计")的范畴仅限于所涉项目或活动,可能包括财政和业务领域。
The scope of such project or activity-related audits(hereinafter referred to as" project audits") is limited to the project or activity in question and may cover financial and operational aspects.
开发计划署通知委员会,若干项目审计报告显示审阅范围受到限制,但项目审计员的报告有时没有将这种限制的影响数量化。
UNDP informed the Board that certain project audit reports indicated a limitation of scope, however, the impact of that limitation was not always quantified in the project auditors' reports.
新的评价战略涵盖非政府组织/国家执行项目审计的三个方面(对每个方面的评分为:满意、部分满意或欠佳----定义见附件6):.
The new evaluation strategy covered three aspects of NGO/NEX project audits(each aspect being rated as either satisfactory, partially satisfactory, or deficient- see annex 6 for definitions).
(k)继续执行关于及时收到国家执行支出项目审计报告的规定,以协助审查和行动计划进程(第165段);.
(k) Continue to enforce the timely receipt of nationally executed expenditure project audit reports to facilitate the review and action plan process(para. 165);
年,难民署加强了项目审计,以提升审计报告的质量,从而帮助对审计结果进行趋势分析,确定主要风险并制定缓解措施。
In 2012, UNHCR enhanced project audits to improve the quality of audit reporting to support the trend analysis of audit results, in order to identify key risks and develop mitigation measures.
开发署方案拟订手册(第6.8段)指出,项目审计是健全的财务和行政管理以及开发署问责框架的有机一环。
The UNDP Programming Manual(para. 6.8) indicates that project audit is an integral part of sound financial and administrative management, and of the UNDP accountability framework.
在2004年国家执行支出项目审计中,评估了114个国家办事处,收到了78份后续行动计划(68%)。
In respect of the 2004 nationally executed expenditure project audits, follow-up action plans had been received from 78 of the 114 country offices evaluated(68 per cent).
由于执行局在2004-2005两年期支助预算中批准扩大审计事务处的能力,该处现在可有工作人员专门监测和分析项目审计报告。
With the expanded capacity in Audit Services Branch approved by the Executive Board in the biennial support budget 2004-2005, the Branch now has staff dedicated to monitoring and analyzing project audit reports.
Results: 122, Time: 0.0203

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English