Examples of using
颠覆了
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
一代人所实行的政治被颠覆了;
Politics as practised for a generation is upended;
这个系列中,题为“Kimpsons的,颠覆了美国著名的动画片,“辛普森一家”。
This series, entitled The Kimpsons, subverted the famous American cartoon, The Simpsons.
颠覆了公司遵守《负担得起的医疗法》的避孕药具覆盖规定(保护公司)良心自由;.
Subverted corporate compliance with the contraceptive coverage mandate of the Affordable Care Act(to protect corporate“freedom of conscience”);
正如iTunes颠覆了音乐行业,数字技术也正在革新金融服务业。
Just as iTunes disrupted the music business, digital technology is revolutionizing the financial services industry.
正是他们颠覆了美国利益攸关方国家的理想,以控制其经济和政治命运.
It is they who subverted the American ideal of a nation of stakeholders in control of their economic and political destiny.
在他的一生里,他完全颠覆了我们对宇宙的认识。
In his lifetime, he completely overturned our understanding of the Universe.
也许更简单的说法是,和微软一样,英特尔已经被颠覆了。
It is perhaps simpler to say that Intel, like Microsoft, has been disrupted.
但它颠覆了中东地区的地缘政治和让美国动用武装力量。
But it has upended geopolitics in the Middle East and drawn America's armed forces back to the region.
将日常物体上升到高级艺术地位颠覆了文化的等级制度以及对商业艺术角色的评论。
This elevation of everyday objects to high art status subverted cultural hierarchy and commented on art's role as a commodity.
虽然这些基本要素一直都是不确定的,但现在它们已经被彻底颠覆了。
Though these basic factors have always appeared intangible, they have now been completely overturned.
英国显然没有这种疑虑,而“纸杯蛋糕行动”则成功颠覆了杂志整整两周.
The British clearly had no such qualms, and“Operation Cupcake” successfully disrupted the magazine for an entire fortnight.
IBM在今天宣布,颠覆了芯片产业的发展道路。
IBM, in its announcement today, has upended the chip industry's development path.
这颠覆了社会流动性概念--普通人靠天赋和努力便能改善财务状况。
This upends the notion of social mobility, the idea that the average person can improve their financial circumstances through hard work and talent.
正如网站Jezebel所说,Gluck是:“颠覆了性别规范的画家”。
As the site Jezebel puts it, Gluck was:‘the painter who subverted gender norms before it was a thing'.
中国颠覆了这种假设,展示了如何让个人自由与创新自由脱钩。
China has upended that assumption, demonstrating how to decouple personal freedom from freedom of innovation.
他们颠覆了自己的商业模式,决定承担新的成本,在尼日利亚西南部的一个低收入社区开设自己的诊断中心。
Upending their business model, they decided to take on new costs and open their own diagnostic center in a low-income community in southwestern Nigeria.
由于重庆激光切割机的出现,激光技术的应用被颠覆了。
Due to the emergence of fiber laser cutting machines, the application of laser technology has been subverted.
营销改革家”艾米·洛克伍德提出了一个不同寻常的答案,颠覆了慈善事业的传统模式。
Reformed marketer" Amy Lockwood offers a surprising answer that upends a traditional model of philanthropy.
早期的人类是猎物而非猎人这一发现,颠覆了有关人种如何茁壮成长的传统观点。
The realization that early humans were the hunted and not hunters has upended traditional ideas about what it takes for a species to thrive.
然而,一篇新论文表明,这些分子实际上发挥了有益的作用,颠覆了一些传统观念。
A new paper, however, suggests that these molecules actually play a beneficial role, upending some conventional wisdom.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt