Javert's two acolytes were marching in their ranks.
Javert appeared to be more irritated than amazed at this.
Javert, though frightful, had nothing ignoble about him.
Javert had avoided him more than ever since the affair of the police-station, and M.Javert探长,“JeanValjean说,“再给我一件事。
Inspector Javert," said Jean,"grant me yet another favor.".
This mode of procedure was but little in accord with Javert's habits.
This report came under Javert's eye and set him to thinking.搬运工似乎不理解Javert的话,或者冉阿让的招牌。
The porter did not appear to understand either Javert's words or Jean Valjean's sign.马德琳抬起头来,遇见Javert的鹰眼仍然盯着他,看不动的农民,悲伤地笑了笑。
Madeleine raised his head, met Javert's falcon eye still fixed upon him, looked at the motionless peasants, and smiled sadly.Javert的脸收缩了,每当有人认为他有能力让步时,事情就发生在他身上。
Javert's face twitched, as always happened when someone thought him capable of making a concession.Javert是个值得尊敬的人,他以严格而严格的判断力为劣等但重要的功勋而自豪。
Javert is an estimable man, who does honor by his rigorous and strict probity to inferior but important functions.
Inspector Javert," said he,"you have me in your power.
Javert, you are a man of honor, and I esteem you.
Javert, you are a man of honor, and I esteem you.Gavroche看到Javert并告知Enjolras,Javert是间谍。
Gavroche spots Javert and informs Enjolras that Javert is a spy.此外,JeanValjean知道他是从Javert送来的。
Moreover, Jean Valjean knew that he was delivered from Javert.Valjean志愿者自己执行Javert,而Enjolras则允许。
Valjean volunteers to execute Javert himself, and Enjolras grants permission.Valjean志愿者自己执行Javert,而Enjolras则允许。
He volunteers to execute Javert himself, and Enjolras grants permission.
They recognized Javert's voice.Thénardier和Patron-Minette试图逃脱,只是被Javert阻止。
Mme. Thénardier and Patron-Minette try to escape, only to be stopped by Javert.
Results: 41,
Time: 0.0184