ISPALO in English translation

turned out
ispasti
postati
ispostaviti
pretvoriti
ugasi
ispada
pojaviti
isključiti
ispale
okrenuti
worked out
raditi
uspjeti
vježbati ste
ispasti
riješiti
srediti
funkcionirati
upaliti
dogovoriti
smisliti
dropped
kap
pad
pasti
ostaviti
kapljica
odustati
ispuštanje
ispustite
baci
padaju
come out
izaći
izlazi
doći
izađeš
dolaze
izići
izaci
izađi van
ispasti
izadji
fell out
ispasti
ispadaju
razlaz
posvađati
turns out
ispasti
postati
ispostaviti
pretvoriti
ugasi
ispada
pojaviti
isključiti
ispale
okrenuti
turn out
ispasti
postati
ispostaviti
pretvoriti
ugasi
ispada
pojaviti
isključiti
ispale
okrenuti
work out
raditi
uspjeti
vježbati ste
ispasti
riješiti
srediti
funkcionirati
upaliti
dogovoriti
smisliti
working out
raditi
uspjeti
vježbati ste
ispasti
riješiti
srediti
funkcionirati
upaliti
dogovoriti
smisliti
turning out
ispasti
postati
ispostaviti
pretvoriti
ugasi
ispada
pojaviti
isključiti
ispale
okrenuti
came out
izaći
izlazi
doći
izađeš
dolaze
izići
izaci
izađi van
ispasti
izadji
fallen out
ispasti
ispadaju
razlaz
posvađati
drop
kap
pad
pasti
ostaviti
kapljica
odustati
ispuštanje
ispustite
baci
padaju

Examples of using Ispalo in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oblaci, ispalo je, nisu od vode
The clouds turn out to be, not water
Ispalo Volim prirodu.
Turns out I like nature.
Ovo ti je ispalo.
I wasn't. You dropped this.
Jer trenutno vodim raj. Na neki način je ispalo dobro.
Sort of running Heaven right now. It's sort of worked out okay because I'm.
možda to nije tako ispalo.
it… it might not come out like that.
Kako je sve ispalo s Annette i djecom?
How would everything work out with--with annette and the kid?
Ništa nije ispalo kako je trebalo.
Nothing's working out as it should. I had two options.
Ispalo bi upravo onako kako im, već sada, ironično dobacuju politički protivnici.
It would turn out exactly as their political opponents are already ironically commenting.
Ispalo on je malo nocna ptica.
Turns out he's a bit of a night owl.
Gle, nešto mi je ispalo.
Oh, look, I have dropped something.
Drago mi je što je sve ispalo dobro za tebe.
I'm happy that things worked out for you. That's all right.
I kakvo je ispalo moje?
So what's mine come out as,?
Žao mi je što nije ispalo na način na koji smo htjeli.
I'm sorry that it couldn't work out the way we all wanted it to.
Ispalo je mnogo bolje nego što sam očekivao.
This is turning out better than I expected.
Ništa nije ispalo onako kako sam planirala.
Nothing is working out the way I planned it.
Ispalo je da su vam spasioci ptice iz drugog jata.
When your rescuers turn out to be, well, birds of a different feather. That's understandable.
Ispalo joj je suprug nije bio toliko mrtav nakon što su svi.
Turns out her husband wasn't so dead after all.
Oprostite, samo mi ispalo.
Sorry, I just dropped.
shvaćam da je sve ispalo.
so I take it everything worked out.
Ništa nije ispalo onako kako sam planirala!
Nothing is turning out the way I planned it!
Results: 1304, Time: 0.0631

Ispalo in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English