KRATKOTRAJNI BORAVAK in English translation

short stay
kratkotrajni boravak
kratkog boravka
kratki boravak
kraći boravak
kratkog zadržavanja
short-term stay
kratkotrajni boravak
short stays
kratkotrajni boravak
kratkog boravka
kratki boravak
kraći boravak
kratkog zadržavanja
short-stay
kratkotrajni boravak
kratkog boravka
kratki boravak
kraći boravak
kratkog zadržavanja

Examples of using Kratkotrajni boravak in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trebala bi se osigurati barem slična razina provjera podnositelja zahtjeva za vize za kratkotrajni boravak ili državljana trećih zemalja koji su dobili vizu za dugotrajni boravak
It should be ensured that at least a similar level of checks is applied to applicants for a short-stay visa, or third country nationals who obtained a long stay visa
pojednostaviti postupci za one koji žele doći u EU na kratkotrajni boravak te će se ujedno smanjiti troškovi
simplify the procedures for those wanting to come to the EU for short stays, and induce more cost savings
činjenicu da je kratkotrajni boravak moguć samo u trajanju od najviše 90 dana tijekom bilo kojeg razdoblja od 180 dana;
No 2016/399 and the fact that a short stay is only possible for a duration of no more than 90 days in any 180-day period;
Provjere u sustavu SIS obvezne su za obradu viza za kratkotrajni boravak, za kontrole na granicama državljana trećih zemalja
SIS checks are mandatory for the processing of short-stay visas, for border checks for third-country nationals and, on a non-systematic basis,
planirani boravak u tome području, kako kratkotrajni boravak tako i tranzit kroz međunarodna tranzitna područja zračnih luka.
intended stays in it, for short stays as well as for transit through the international transit areas of airports.
ne mogu podnijeti zahtjev za kratkotrajni boravak,„schengensku” vizu,
they cannot apply for a short-stay,‘Schengen' visa,
o liberalizaciji viznog režima, gruzijskim državljanima u ožujku je odobren ulazak na schengensko područje bez vize za kratkotrajni boravak do 90 dana, a u lipnju je na snagu stupio bezvizni režim s Ukrajinom.
in March Georgian citizens were granted visa-free travel to the Schengen area for short stays of up to 90 days, and in June visa-free travel for Ukrainian citizens entered into force.
Komisija je 16. srpnja 2014. donijela Preporuku za Odluku Vijeća o odobrenju otvaranja pregovora o izmjeni sporazuma o ukidanju viza za kratkotrajni boravak između Europske unije i prethodno navedenih država 14,
On 16 July 2014 the Commission adopted a recommendation for a Council Decision for authorising the opening of negotiations for amending the short-stay visa waiver agreement between the European Union
Pri ulasku i izlasku provjeru identiteta i/ili identifikaciju državljanina treće zemlje kojem je dopušten kratkotrajni boravak{odnosno boravak na temelju vize za privremeni boravak}
On entry and exit, verification of the identity and/ or identification of a third country national admitted for a short stay{or on the basis of a touring visa} by consulting the EES
Državljane trećih zemalja kojima je dopušten kratkotrajni boravak na državnom području država članica i koji pri prelasku granica država
Third-country nationals admitted for a short stay to the territory of the Member States who are subject to border checks in accordance with Regulation(EU)
Takvim bi mjerama trebalo omogućiti potrebne provjere u slučajevima u kojima bi osobi bio dopušten kratkotrajni boravak na državom području država članica u razdoblju od šest mjeseci prije početka rada EES-a.
Such measure should enable the required verifications to be carried out in those cases where a person would have been admitted for a short stay on the territory of the Member States in the six months preceding the start of operations of the EES.
uspostavom tog sustava otvara se mogućnost uvođenja automatizacije operacija granične kontrole za državljane trećih zemalja kojima je dopušten kratkotrajni boravak i u konačnici boravak na temelju vize za privremeni boravak4.
the establishment of this system opens the possibility to introduce an automation of border control operations for third country nationals admitted for a short stay and eventually, on the basis of a touring visa4.
uspostavom tog sustava otvara se mogućnost uvođenja automatizacije operacija granične kontrole za državljane trećih zemalja kojima je dopušten kratkotrajni boravak i u konačnici boravak na temelju vize za pri vremeni boravak 4.
the establishment of this system opens the possibility to introduce an automation of border control operations for third country nationals admitted for a short stay and eventually, on the basis of a touring visa 4.
izlasku u putne isprave državljana trećih zemalja kojima je dopušten kratkotrajni boravak jer se otiskivanje pečata zamjenjuje elektroničkim bilježenjem ulaska i izlaska.
exit of the travel documents of third country nationals admitted for a short stay as it replaces it by the electronic recording of the entry and exit.
izlasku državljana trećih zemalja kojima je dopušten kratkotrajni boravak{ili ulazak na temelju vize za privremeni boravak};.
stay at entry and exit of third country nationals admitted for a short stay{or on the basis of a touring visa};
U novom članku 6.a dodaje se obveza registracije u EES državljanina treće zemlje kojem je dopušten kratkotrajni boravak na schengenskom prostoru odnosno boravak na temelju vize za privremeni boravak..
The obligation for a third country national admitted for a short stay[or on the basis of a touring visa] in the Schengen area to be registered into the EES is added in a new Article 6a.
činjenicu da je kratkotrajni boravak moguć samo u trajanju od najviše 90 dana tijekom bilo kojeg razdoblja od 180 dana,
2016/399 and the fact that a short stay is only possible for a duration of no more than 90 days in any 180-day period,
poništenju dozvole za kratkotrajni boravak ili vize ili o produljenju trajanja dopuštenog boravka
annul an authorisation for short stay or a visa or to extend the duration of an authorised stay
Zajedničku viznu politiku za kratkotrajni boravak: državljani trećih zemalja koje se nalaze na zajedničkom popisu država nečlanica čijim je državljanima potrebna viza za ulazak u schengensko područje(vidi Prilog II. Uredbi Vijeća(EZ) br. 539/2001)
A common visa policy for short stays: nationals of third countries included in the common list of non-member countries whose nationals need an entry visa(see Annex II to Council Regulation(EC) No 539/2001) may obtain a single visa,
produljenje dozvole za kratkotrajni boravak u skladu s člankom 19.
extension of an authorisation for short stay in accordance with Article 19.
Results: 76, Time: 0.0244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English