OSUDA in English translation

conviction
uvjerenje
osuda
presuda
uvjerenost
osuđivanje
osuđen
ubjeđenja
ubeđenja
uverenjem
judgment
presuda
sud
sudnji
rasuđivanje
odluka
prosuđivanje
razum
prosudbu
procjeni
osude
condemnation
osuda
osuđivanja
sentence
presuda
osuditi
osuda
rečenicu
kaznu
recenicu
osuđujem
zatvora
recenici
rečeničnih
judgement
presuda
sud
sudnji
rasuđivanje
prosuđivanje
osuda
prosudbu
procjeni
odluku
rasudjivanje
censure
cenzure
osudu
cenzurirati
izglasavanje nepovjerenja
ukorite
ukor
convictions
uvjerenje
osuda
presuda
uvjerenost
osuđivanje
osuđen
ubjeđenja
ubeđenja
uverenjem
judgments
presuda
sud
sudnji
rasuđivanje
odluka
prosuđivanje
razum
prosudbu
procjeni
osude
sentencing
presuda
osuditi
osuda
rečenicu
kaznu
recenicu
osuđujem
zatvora
recenici
rečeničnih
sentences
presuda
osuditi
osuda
rečenicu
kaznu
recenicu
osuđujem
zatvora
recenici
rečeničnih
condemnations
osuda
osuđivanja

Examples of using Osuda in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I nekoliko osuda to dokazuju, uključujući pucnjavu,
And several convictions to prove it, including shooting
Ti si budala. Osuda na usnama, zabrinutost u vašim očima.
Censure on your lips, solicitude in your eyes. You're a fool.
Otkazivanje, uvjetna osuda, zaštita svjedoka.
Disbarment, suspended sentence, witness protection.
Jakov 2:10 S obzirom na ovu izjavu, osuda je na svakome tko griješi.
James 2:10 In view of this statement, condemnation is upon everyone who sins.
Ugasnula šupljina. No ne postoji pravda ili osuda bez kojih je istina prostrana.
Hollow. But there's no justice or judgment, without which truth is a vast… dead.
Potpuno priznanje. Čista osuda.
Full confession. Clear conviction.
Bože, spasi me od mojih osuda i proročanstava, moje potrebe da kontroliram.
My need to control. God, save me from my judgments and prophecies.
I nekoliko osuda to dokazuju, uključujući pucnjavu,
And several convictions to prove it, including shooting
Osuda je prepreka,
Censure is a setback,
Pa, to je blagoslov, ali moja osuda je oduvijek moja osuda.
Well, it is a blessing, but my sentence was always my sentence.
Osuda na koju ćete naići jest osuda naroda.
The judgement that they will face is the judgement of the people.
Francuski čelnici bili okrenuti montažu tlaka i osuda za svoje posljednje postupke.
French leaders were facing mounting pressure and condemnation for their recent actions.
Osuda če biti izrečena u ponedjeljak ujutro.
Sentencing will be Monday morning.
To nije osuda, Zelda.
That is not a judgment, Zelda.
Potpuno priznanje. Čista osuda.
Clear conviction. Full confession.
Prethodne smrtnih osuda zamijenjen života u zatvoru uvjetima.
Previous death sentences were replaced by life in jail terms.
Moralna osuda mora biti porazavajuča nego sada.
Moral judgments must be deferred for now.
Nema krivičnih osuda ali mu je brat ubijen… u unakrsnoj paljbi pre mesec dana.
But his brother was killed No criminal convictions, in crossfire about a month ago.
Važno je da se izbegne osuda.
It's important to avoid censure.
Ovo je nemoguće. Otkazivanje, uvjetna osuda, zaštita svjedoka.
Disbarment, suspended sentence, witness protection. That's impossible.
Results: 499, Time: 0.0547

Osuda in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English