Examples of using
Pothvata
in Croatian and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ocjenjujući prigovor, ZSO je odbacio prigovor zajedničkog pothvata za ishod natječaja
He dismissed the objection by the JCC joint venture for the outcome of the tender
Pomaganje i podupiranje terorističkih pothvata, pomaganje i podupiranje poznatih terorista,
Aiding and abetting a terrorist enterprise, aiding and abetting known terrorists,
Sretno je donio donaciju u ime tvrtke prema uspješnom lansiranju ovog vrijednog i pohvalnog pothvata.
He happily made a donation on behalf of the company towards a successful launch of this worthwhile and commendable venture.
U sklopu tog pothvata uspostavljana je posebna postrojba koju čini deset do dvadeset policijskih i carinskih istražitelja,
As part of this endeavour, it has established a special unit consisting of ten to 20 EULEX police
U sklopu tog pothvata"planirao je,
As part of that enterprise, he"planned, instigated,
i… Samo tražim partnerstvo U zamjenu za brisanje vašeg glavnog natjecanja, između vašeg pothvata i Hooli.
is a bad idea, and… In exchange for deleting your principal competition, between your venture and Hooli.
Kombinacija ekstremnih pejzaža i ljudskih pothvata ono je što čini Uroševe fotografije toliko snažnima.
It is the combination of extreme landscapes and human endeavour that has made Uroš' photographs so powerful.
nema većeg pothvata od razumijevanja tko smo mi i razumijevanja tajni prostora, u kojem živimo.
Who reminded me that there was no greater endeavor Than seeking an understanding of who we are.
Tu su se razvila inteligentna bića koja su promijenila površinu planeta uz pomoć velikog graditeljskog pothvata.
Intelligent beings have evolved and reworked this planetary surface in a massive engineering enterprise.
Mislim da je ovo loša ideja, i… Samo tražim partnerstvo U zamjenu za brisanje vašeg glavnog natjecanja, između vašeg pothvata i Hooli.
In exchange for deleting your principal competition, between your venture and Hooli. I'm simply asking for a partnership I actually think that this is a bad idea, and.
sudovi su sve dio Svjetske najmoćniji zločinačkog pothvata.
the courts are all part of the world's most powerful criminal enterprise.
To je u skladu s Foxovim prvotnim željama da ne traži slavu niti bogatstvo od svojeg pothvata.
This is in accordance with Terry Fox's original wishes of not seeking fame or fortune from his endeavour.
I poštovat ću to, kao što biste Tony i ti trebali poštovati ono što mi predlažemo, u svojstvu odvjetnika cijelog ovog poslovnog pothvata.
And I will respect that… as the lawyer for this whole business endeavor. Tony to be your counselor, if you will… as Tony and you should respect what we're proposing.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文