check
ček
provjeravati
račun
cek
pregledati
prijaviti
provjerite
pogledajte
proverim
vidi find out
saznati
otkriti
doznati
pronaći
naći
doznaj
proveri
saznaj je
otkrijem see
vidjeti
videti
vidis
posjetiti
primiti
viđati
pogledajte
prikaži
vidiš li
pobrinut run
pokrenuti
trčanje
voditi
trčati
pobjeći
raditi
bježite
kandidirati
trcanje
pokretanje make sure
osigurati
svakako
obavezno
pobrinut
provjerite
pobrini
pazite
uvjerite se
sigurni
postaraj se checking
ček
provjeravati
račun
cek
pregledati
prijaviti
provjerite
pogledajte
proverim
vidi checks
ček
provjeravati
račun
cek
pregledati
prijaviti
provjerite
pogledajte
proverim
vidi checked
ček
provjeravati
račun
cek
pregledati
prijaviti
provjerite
pogledajte
proverim
vidi
Run those people.Ništa određeno. Jenkins, proveri sa obalskom komandom kako napreduje pretraga. Jenkins, check with Coastal Command that they're still carrying out a search. Nothing definite. Donesi mi dupli espreso, i proveri da li negde ima pristojan suši. Get me a double espresso… and see if there's someplace around here with decent sushi. Šnja vrata. Kontrolor proveri kroz staklo. The booth operator checks through the glass. The inner door opens. Da, znam. proveri da li ga nose kroz loptu. Make sure they carry him through the ball.- Yeah, I know.
Trebala je da proveri točkove. She should have checked her wheels. Ko ide u pustinju a da pre toga ne proveri vodu u autu? Who goes out into the desert without checking their water level? Run another name.Ne znam. Idi proveri šta je sa njim. Go check on him. He's freaking out- I don't Know. Proveri imaju li vojnog atašea u oblasti,See if they have a military attach in the area.On proveri , shvati… zasto dobijamo konzorcijum. He checks … That's why we're getting a consortium together. Neko bi trebalo da proveri drugi balkon. Somebody should be checking that other balcony. Go near and checked . Ako neko proveri moju memoriju bićeš izložen velikoj opasnosti. It would put you in considerable danger. If anyone were lo check my memory cache. Proveri Alvarovu registraciju,Run Alvaro's registration,Zovi svog prijatelja Kinga, proveri šta radi. Try calling your buddy King, see what he's up to. On proveri , shvati… zasto dobijamo konzorcijum. He checks , realizes… Why we're getting a consortium. Ali imam nekog ko će to da proveri . But I got somebody checking on that. Proveri DNK na testu alkohola u krvi za koju tvrde da je Richijeva.Check the DNA on the blood alcohol test they said was Richie's.Uradi to. I proveri serijski broj kroz bazuz podataka kriminalaca; Do it. And run the serial number against the criminal database;
Display more examples
Results: 773 ,
Time: 0.0601